小赵是我们公司的单身员工。他的父母刚从北方来,这天下班后,我和同事到小赵家看望他的父母。
刚来深圳的员工,市里会给临时居住的周转房。有的是住“团结户”,即两房一厅的房子住两家,客厅和厨房、洗手间都是共用的。
小赵住的这套周转房,是两房一厅,对面房间住的是南方人。
我们刚进门坐下,一个五六岁的小男孩蹦蹦跳跳地从外面进来,看到我们也不惧生,高兴地打招呼:“叔叔好!”
这个小男孩儿是住小赵对面房间的。我们刚进来时,他的妈妈礼貌地跟我们打声招呼,就进自己的房间了。
“小瘪犊子回来啦!”没等我们搭言,小赵冷不丁冒出这么一句。
深圳是移民城市,常有些语言上的误会。这个地方来的人偶尔冒句家乡骂人的土话,另一个地方的人听着却会误以为是好话;这个省份的人有时说几句方言土语并非坏话,但另一个省份来的人听着怪腔怪调的倒可能会认为你是在骂他。
这个小男孩也不懂小赵说的是什么意思:“叔叔,什么是小瘪犊子呀?”
小赵很淡定:“叔叔是表扬你呢,你是小孩儿嘛,就叫小瘪犊子,就是欢迎你回来。”
“哦,叔叔表扬我喽!”小男孩乐颠颠地跑回房里去了。房门关上前,我们还听到小男孩对他妈妈说:“妈妈,叔叔刚才表扬我了,说我是小瘪犊子!”
我和同事都有点担心,悄声埋怨小赵。他妈妈应该只会知道这是方言粗话,有骂孩子的意思。如果出来急了,大家会很难堪。
小赵也有点后悔,怕对方不高兴。这个孩子很淘气,常跑到他的房间来折腾。因为在一个屋檐下住太熟了,小赵下意识地就冒出了这句家乡土话。
东北人说这话在不同的语境,对不同对象含义也有差异。
有时对关系比较亲近的孩子,在看到他淘气后,这句话出口时往往是玩笑的口吻,有亲昵意味的责备和无奈,并非多么不堪。南方人不可能懂得北方这种用语的细微差别。
好在对面房里比较平静,我们才放下心来。
小赵的父母出去散步了,我们就坐在客厅里边喝茶边等。又过了一会儿,门铃响了,小赵的父母回来了。
这时,小男孩从房里跑出来,抢着打开了房门,冲着小赵的父母兴奋地拍手叫道:“哦,老瘪犊子回来喽!”
我们一时怔住了,气氛顿时很尴尬。
小赵的父母楞了一下,还是他母亲先反应过来:“这孩子,怎么说话呢!”
“是刚才叔叔教我说的!”小男孩理直气壮地指着小赵说。
文/鹏城辰风
作者原创。感谢各位朋友关注、评论,欢迎分享转发,转载和摘编请与作者联系获得授权。