我现在的工作是一家外企电机厂的设备自动化技术员。
我想跳槽。
我的目标是做文化方面的工作,在一线城市和一批优秀的人一起工作,做真正能改变这个世界的事情,即使那些改变微乎其微。现在,我在常州新北区长江旁边的一家电机厂作技术员,混吃等死,和我的目标相去甚远。
但是跳槽不能一蹴而就。得一点点来。要么跨行,要么在同一行业内做不同的工作。
如果我现在选择跨行而做相同类型的工作,那么我只是在不同的工厂里做相同的工作。我和目标的距离不会有任何变化。
而如果我继续选择在机械行业内工作,我是可以选择自动化技术员之外的工作的。
做个机械方面的翻译怎么样?
我的英语还行,考研那会儿得过74分,勉强能写攻略的水平了。翻译的话,得练一练,根据以往经验,练起来的可能性极大。一旦练起来,在机械行业找到翻译相关的工作,我就能算是翻译了。离我的目标就近了一点。
成为翻译以后,想再往文化方面做,就要容易的多了,不是么?
所以目前的目标就定在机械翻译了。
那我现在距离机械翻译的距离有多远呢?
我在51job上搜了一下关于机械翻译的工作。高级点的月薪七八千,都是要翻译经验的,那是我两三年后的水平。月薪三五千的,硬性要求是机械相关专业毕业,英语六级,口语流利,中文表达流畅,其它不过是一些常规要求。这么一看,我目前的水平就勉强满足。或许口语稍微弱一些,不过我最近一直有在用“英语流利说”这款APP练习口语,相信一两个月内练到流利的水平并不是很难。
这样,我就制定了如下计划:
1.练习口语;
2.捡起专业英语;
3.在译言网上找些文章练练翻译,给自己弄一些拿得出手的资历;
4.写简历,挨个投。
好了。努力。