《黑石之墓》有感

本人看书喜欢先看书名,以此来推断书中会是个怎么的故事,虽然大多数时候这种推断并不准确。看此书之前没看过任何相关介绍,也没看过作者的其他书,可以说是完全不知道这会是一个怎么的故事。

一开始的汽车之行有些无聊,书中的人物烦躁不安,看书的人也有些倦怠,但是看到后来却是不知觉逐渐被吸引,作者写作的角度很有意思,以主角希瑟和医生两人的角度去描述同一件事,两人看到的事实完全相反,那么真像究竟是什么,作者成功的挑起了我们的好奇心,作者在对希瑟的心理描写中,有些将我们向希瑟的角度引导,对一个十几岁的女孩害怕、恐惧同时又不断挣扎的心理写的十分到位,让人忍不住去相信她。但是越到后面却越是让人忍不住怀疑,究竟是医生的看法对(医生觉得希瑟撒谎而且有精神病),还是希瑟所说的就是事实,伴随着同伴不断的失踪,未知的敌人还未被发现,恐怖的气氛笼罩着每个人,未知才是最可怕的,黑影(恶魔)的出现给了一个合理的解释。看到此处,让人觉得意犹未尽又有些怀疑,魔鬼是真的存在吗,这就是事实?尘埃落地,希瑟被释放,一切完结,然而墓地里希瑟和道奇的对话却让人不寒而栗。魔鬼存于人心。

这本书让人在人性和未知中徘徊。相信人性的黑暗还是将一切归于未知,这或许就是这本书的引人之处。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,088评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,715评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,361评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,099评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 60,987评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,063评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,486评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,175评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,440评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,518评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,305评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,190评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,550评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,880评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,152评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,451评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,637评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 《黑石之墓》的作者克莱尔-麦克福尔相信看了《摆渡人》这本书的读者肯定不会陌生吧,在《摆渡人》这本书中克莱尔成...
    4551ff0ad16f阅读 1,767评论 0 1
  • 她终于作为一只蝶 蒲公英般的轻盈 在风中缱倦 累了,就落到花瓣上歇脚 有时,她会做同一个梦 梦及她的前世今生 如果...
    春木当铺阅读 975评论 5 8
  • 本文译自 Integrate TypeScript in your Vue project,如有侵权请联系rodr...
    DogRod阅读 3,080评论 2 3
  • 最近有些感慨 人真是上了年紀 越覺得自己現在一無是處 又是一年過去了 朋友圈中多少人玩笑似地對自己的一年有了小結 ...
    IT小白在IT阅读 146评论 0 0