重新安排了每天的时间,尽量把自己的注意力从没必要的网络信息上转移。静下心来读书,喝茶,码字,烘焙,锻炼......远离浮躁和喧嚣,心静了,睡眠也好了不少。一天天过得飞快。
喜欢在午后,泡一壶红茶,选几首曲子,让音乐填满房间。看着窗外淅淅沥沥的雨,让大脑放空。世界如此静默,似乎什么都没有发生,一切都是梦。
手边,是最近在读的辛波斯卡。
知道辛波斯卡,还是不久前,源于邻居一位花友。她将花园植物的照片,做成了视频,配上了辛波斯卡的诗---《植物的静默》
我们之间的熟悉是单向的,
进展得相当顺利。
我知道叶片花瓣穗子球果茎干为何物,
四月和十二月将对你们做些什么。
尽管我的好奇得不到回应,
我还是特意向你们其中一些俯身,
向另一些伸长脖子。
我已拥有一系列你们的名字:
枫树、牛蒡、獐耳细辛、
槲寄生、石楠、杜松、勿忘我,
你们却没有我的。
我们正一起旅行。
同行的旅人总是闲谈,
交换看法,至少,关于天气,
或者,关于一闪而过的车站。
不可能无话可说:我们拥有太多共同的话题。
同一颗星球使我们彼此联系在一起。
我们投下影子,依据同样的定律。
我们试着理解事物,以我们自己的方式。
那些并不知晓的事物,使我们更为亲近。
我将尽我所能解释这一切,随意问吧:
双眼看到的事物像什么,
我的心脏为了什么而跳动,
我的身体为何没有生根。
但如何回答无法提出的问题,
尤其是,当提问者如此微不足道。
林下植物、灌木林、草地、灯芯草丛——
我对你们所说的一切只是独白,
你们都没有倾听。
与你们的交谈是如此必要,却不可能。
如此紧迫,却被永远搁置,
在这次仓促的人生中。
突然就被她的诗击中了。搜索了一下,才知道自己竟然如此孤陋寡闻,竟然错过了这样一位伟大而迷人的女诗人。
于是买来了她的几本诗集。这段日子,所幸有她的诗一直伴我左右。我读的很慢很慢,犹如一杯好茶,不舍得一饮而尽。我细斟慢酌着,挑选着合适的天气,合适的时机,合适的心情,才穿插读上几首。
不敢说能读懂辛波斯卡,但依然被她吸引,就如同真正好的音乐,一样可以打动普通人。美好的东西,影响力是没有局限的。喜欢捧着诗集,轻轻慢慢地小声读出来,虽然因为翻译的原因,词句并不押韵,但却丝毫不影响诗意。也许不是每一首都能理解词句背后的深意,又有什么关系呢,哪怕遇到一首、一段、一句,能触动心灵,唇齿留香,便可以回味很久。
生活中的寻常事物,脑海中细微想法,在她笔下,皆可成诗。她时而细腻婉转,时而疏离冷静,时而悲天悯人,时而幽默狡黠,她的句子平实随意,就像在你身边喃喃自语,但却深刻,直达本质。
是的,她总是能用聊聊几个字,牢牢地抓住你--------
当我说出“未来”这个词,
第一个音节就已属于过去。
当我说出“寂静”这个词,
我已经破坏了它。
当我说出“虚无”这个词 ,
我已创造了虚无自身所不能把握的事物。
----《三个最奇怪的词》
性别消退,神秘溃散,
各种差异在雷同中遇见彼此。
一如所有的颜色在白色中变得一致。
----《金婚纪念日》
我们的寿命变长,
精确度却减小,
句子也变得更短。
----《不读》
她说,“我偏爱写诗的荒谬,胜过不写诗的荒谬”,她将这种荒谬提炼并展现出来,让你或是会心一笑,或是醍醐灌顶。
心情烦乱的时候,读读辛波斯卡吧,不需要记忆背诵,某天,某个场景,某个念头,可能就会从你脑海中冒出来,脱口而出。
读诗,看似多么虚无的事情啊,却能从中获得滋养。如同这个春天的雨,和手心这杯热茶,是孤独时候最好的陪伴,它一滴滴润湿着干涸的心,渐渐温暖着寒冷的身体,不动声色渗透进了你的思想,改变了你的视界,代入了你的气质。
“我不想成为上帝或英雄,只想成为一棵树,为岁月而生长,不伤害任何人。” 这是辛波斯卡一生所求。
也是我的。
20200022