Day3-读《经济学人》┆ 第 12 篇外刊讲解(六)

本期原文

Mr Trump has lobbed his grenade as the WTO is already under strain. The collapse of the Doha round of trade talks in 2015, after 14 fruitless years, put needed reforms on hold indefinitely. Disputes that might have been swept into a new trade round have fallen to the WTO’s dispute-resolution machinery, which is too slow and too frail to carry the burden. The WTO has not kept pace with economic change. Investment is increasingly tied up in intangibles, such as patents and copyright, rather than physical assets, such as steel mills. Rules drafted for rich, market-led economies cannot always police state capitalism. The implicit subsidies China gives its producers were acause of global gluts in industrial metals. No wonder that the world’s second-biggest economy has been the focus of so much anger.

1: lob his grenade

lob : 向上抛投 : to throw something somewhere, especially over a wall, fence etc

例句1

Mr Stiglitz also said: "What Trump has done is thrown a hand grenade into international trade relationships, said... he's going to renegotiate even WTO and he's put a block in the reappointment of the judges in the WTO.

2: under strain

面临压力: having to do too much, dealing with a difficult problem

例句2

She has been under (a lot of) strain lately.

3: collapse

如果你想描述某种交易行为、某种系统或者某种观念等 (business/system/idea etc) “突然崩溃且不可逆”,就可以使用collapse这个表达 (a sudden failure in the way something works, so that it cannot continue).

例句3

His business was in danger of collapse.

4: put needed reforms on hold indefinitely

这里涉及一个put... on hold的表达,意思是“无限期搁置” (in a state or period of indefinite suspension),比如“搁置计划”就可以表达为“put our plans on hold”。

5: sweep into

sweep into可以表示“迅速到达某一位置” (to reach some position decisively or swiftly),比如“共和党迅速掌权”就可以表达成“The Republican Party swept into power.”,再比如描述一匹马“迅速后来居上”就可以是“The horse came from behind and swept into first place.”

6: intangibles, physical assets

无形资产, 有形资产

7: intangibles, global gluts in industrial metals

无形资产, 有形资产

8 global gluts in industrial metals

glut 对应的是shortage

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,033评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,725评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,473评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,846评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,848评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,691评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,053评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,700评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,856评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,676评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,787评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,430评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,034评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,990评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,218评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,174评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,526评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,289评论 0 10
  • 我们吵架了,在家门外那条繁华的巷子里。 其实我能感觉得到,这些天来,你越来越多约束和无理取闹。你不让我跟别人说话,...
    轲颜阅读 271评论 0 0
  • 你有很多暖心的朋友,但你还是要学会孤勇。
    爱嗨爱嗨呦阅读 96评论 0 0
  • 叶落弹终曲,秋风谱驿音。红销弦断为几人?月色依稀如故,露重沁寒林。 酒醉逢盅浅,灯歇怕夜深。梦飞情处假亦真?醒后还...
    溧儿阅读 271评论 2 5
  • 第一次接触到这部电影源于它的海报——没错,很美。人类是视觉动物,总是喜欢对好看的事物多看两眼。 第...
    爱幻想的Luara阅读 550评论 0 1