Lesson48 Did you want to tell me something? 你想对我说什么吗?

课文

Dentists always ask questions when it is impossible for you to answer. My dentist had just pulled out one of my teeth and had told me to rest for a while. I tried to say something, but my mouth was full of cotton-wool. He knew I collected birds' eggs and asked me whether my collection was growing. He then asked me how my brother was and whether I liked my new job in London. In answer to these questions I either nodded or made strange noises. Meanwhile, my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been. I suddenly felt very worried, but could not say anything. When the dentist at last removed the cotton-wool from my mouth, I was able to tell him that he had pulled out the wrong tooth.

dentist
n. 牙科医生
I'm going to the dentist's this afternoon.
go to the dentist's (office) 省略了office
go to see the dentist

pull
v. 拉,拔
push and pull
pull sb.'s leg 耍弄某人
pull together v. 同心协力,一起去做
If we all pull together, we'll win the game.
( Maybe a tug-of-war game?) 拔河比赛
pull yourself together:
控制自己(的感情),振作起来

collect
v. 搜集
collection:n. 收藏品、收集品
collect salary 领工资
collect (money) for sb./sth. 为... 募捐

nod
v. 点头
shake one's head 摇头
nod one's head 点头
a nodding acquaintance 点头之交,略知一二

meanwhile
adv. 同时
at the same time=in the meantime 同时

课文讲解

Dentists always ask questions when it is impossible for you to answer.

when引导时间状语从句
it: to answer

My dentist had just pulled out one of my teeth and had told me to rest for a while.

过去完成时
had pulled out
had told me…

rest for a while 一会会儿

He knew I collected birds' eggs and asked me whether my collection was growing.

He knew (that) I collected…宾语从句,省略that
whether…间接引语
直接引语为一般疑问句,转换为间接引语用whether or if
'Will you come or not?' she asked.
She asked me whether I would come or not.

In answer to these questions I either nodded or made strange noises.

In answer to 作为....的回答
either… or… 要么……要么……

Meanwhile, my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been.

be busy doing sth. 忙于做...
*I'm busy preparing for the GRE test. *
(GRE: Graduate Record Examination) 美国研究生入学考试

search out 找出来
…the hole where the tooth had been. 牙齿还在不在

When the dentist at last removed the cotton-wool from my mouth, I was able to tell him that he had pulled out the wrong tooth.

when引导时间状语从句
remove…from…
be able to:强调有能力完成,有能力做

句型演练

定语从句
关键词:先行词&关系词
分类:限制性定语从句 (无逗号)
非限制性定语从句 (有逗号)
关系代词:起代词和连词作用 who / whom, which, that, whose
关系副词:起副词和连词作用 when, where, why

状语从句
关键词:9大类
分类:时间、地点、原因、目的、结果、条件、让步、比较、方式
时间连词:when, while, until
地点连词:where
原因连词:because, for, as, since
目的连词:so that, in order that, that
结果连词:so … that ..., such … that …
条件连词:if, unless
让步连词:though, although, even though, even if
比较连词:as, than, the more … the more …
方式连词:as, like, as if, as though, the way …

*Too many people spend money which(that) they haven't earned, to buy things which(that) they don't want, to impress people who(that) they don't like. * -------Will Smith
都可以用that替代,也都可以省略,因为做的是宾语

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,711评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,932评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,770评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,799评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,697评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,069评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,535评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,200评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,353评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,290评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,331评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,020评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,610评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,694评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,927评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,330评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,904评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容