经济学人高频词汇与双语例句

每日精选经济学人高频词汇,以下所选例句均出自往期经济学人,希望大家更够认真学习研读。关注公众号:金融英语翻译社(Xi-Sesame)获取更多英语学习和成长干货。

1. erstwhile [ˈɜ:stwaɪl]

adj.从前的; 以前的; 原来的; 往昔的

adv.从前; 往昔地;

Buther imprisonment and hunger strike have revived her image as a resistanceprincess and discredited Mr Yanukovych, not just with the EU but with many ofhis erstwhilesupporters.

然而,入狱和绝食事件唤起了她在人们心中反抗公主的形象。亚努科维奇也因此与欧盟交恶,连同他昔日的支持者都对他产生了怀疑。

Egypt'serstwhilepresident, Hosni Mubarak, often told the Palestinians publicly "to avoidendangering the peace process" by seeking statehood.

埃及前总统经常公开告诉巴勒斯坦人"避免因为寻求国家身份而危及和平进程"。

Neverloved by his party's blue-collar and trade-union base, Mr. Steinbruck, themillionaire, may have turned off many of his erstwhile comrades completely.

百万富翁施泰因布吕尔先生从来没有得到他所在党派的蓝领阶层和工会基地的厚爱,他可能已经完全失去了许多昔日同事的信任。

2. epitomise [ɪ'pɪtəmɪs]

vt.成为(某事物)的缩影

Butthe country that most dramatically epitomises all three is France.

但是三个国家中最有代表性的是法国。

He wasno fan of the Brussels bureaucracy, but promoted the integration his name epitomised: commonculture, open borders and, above all, no more wars.

他不是布鲁塞尔官僚作风的追随者,但仍提议将他的名字视为大陆融合的缩影:共同的文化,开放的边疆,还有最重要的——不再有战争。

NOTHINGin recent years epitomisesforeign policy's "damned if you do, damned if you don't" dilemma morebloodily than Syria.

近几年来,没有一个地方像叙利亚这样,用残暴和血腥诠释外交困局的两难境地"有所为要下地狱,无所为亦如是"。

Inmost ways the afflicted region epitomises the collapse of authority: extremists control roadsand markets; the government is powerless outside the capital; outsiders providewhat little assistance exists.

这个备受磨难的地区很大程度上体现了这个国家政权的崩塌:极端主义者控制了道路和市场;政府在首都外无能为力;外援少之又少。

3. ailing [ˈeɪlɪŋ]

adj.生病的; 不舒服的;

v.使受病痛; 使痛苦(ail的ing形式);

Ailinghigh streets and town centres need to win back walkers.

状况不佳的商业大街和城镇中心应该赢回这些步行者。

ThomasCook is now working on a new strategy for the ailing British market.

目前,针对不景气的英国市场,托马斯库克公司采取了一项新策略。

It iswhat the ailing93-year-old Mr Mandela has chosen for himself.

躺在病榻中93岁的曼德拉先生也作出了这样的选择。

Often,ailing companieslurch from one leader and rescue plan to another while their fortunes fade.

通常,当他们的财富缩水时,境遇不佳的公司会突然撤换领导,更改解决方案。


4. elusive[iˈlu:sɪv]

adj.难以捉摸的; 不易记住的; 逃避的; 难以找到的;

Successalways seems as inevitable in retrospect as it is elusive when sought.

人们回想过去的时候,总觉得成功本来是十拿九稳的,而在追求成功时,它却虚无缥缈。

Theproblem with the elusiveboson is not creating it in the first place.

对于难于捉摸的玻色子而言,首要的问题并不是将其创造出来


5. entrenched [ɪn'trentʃt]

adj.根深蒂固的,牢固的,固守的;

v.用壕沟围绕或保护…( entrench的过去式和过去分词 ); 牢固地确立…;

raisingfears that the zone as a whole could fall prey to entrenched deflation.

引起了人们的恐慌,人们担心欧元区作为一个整体会成为根深蒂固通货紧缩的牺牲品。

Promisedreforms will depend on persuading entrenched interests to accept them.

政府承诺经济改革的实现前提,仍然是说服既得利益者们同意。

Yet ifforeigners and peacekeepers do not withdraw, a culture of dependence will becomeentrenched.

不过如果外国人及维和战士不撤离,该国就再也摆脱不了对他们的依赖。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容