前言
语言国际化,是指根据用户操作系统的语言设置,自动将应用程序的语言设置为和用户操作系统语言一致的语言。适用于app在不同的国家推广。最近项目中需要做语言国际化,这篇文章是对项目语言国际化的记录。
一、配置支持的语言
1、打开项目工程,找到选中project-> info ->localizations,然后点击“+”,然后添加需要国际化/本地化的语言。
2.如选择添加韩语后,会弹出如下对话框,选择Finish即可
- 添加简体中文,韩语如下
二 、应用名称国际化
App的名称,根据设备语言的设置,显示成对应名称。
1.创建文件,选择Strings File,文件名称必须为InfoPlist。
-
选中InfoPlist.strings,点击右侧的Localize,选择需要的语言。
3.如下图所示说明创建成功
4.在每个的InfoPlist.strings 中添加 CFBundleDisplayName = "xxx";
- 切换模拟器语言为中文,应用名称发生改变
三、代码中字符串的国际化
所谓字符串国际化,就是指App内的字符串在不同的语言环境下显示不同的语言内容,操作流程与应用名称国际化类似。只是创建文件的名称不一样,文件名必须命名为Localizable (后缀为.strings)。
1.按照(二)中的 1~3 中的步骤,如下图说明创建成功。
- 在Localizable.strings 的文件中,分别以Key-Value的形式,为代码中每一个需要国际化的字符串赋值,如下图:
3.使用NSLocalizedString(key, comment)这个系统提供的宏,用对应的key给代码中的字符串赋值。
// NSLocalizedString(key, comment) 本质
// NSlocalizeString 第一个参数是内容,根据第一个参数去对应语言的文件中取对应的字符串,第二个参数将会转化为字符串文件里的注释,可以传nil,也可以传空字符串@""。
NSLocalizedString(key, comment) [[NSBundle mainBundle] localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]
4.切换不同语言环境,显示效果如下:
中文:
英文:
韩语:
总结
以上是项目中语言国际化的记录,不足之处希望读者指正。