每日一句
It is also the reason why when we try to describe music with words, all we can do is articulate our reactions to it, and not grasp music itself.
词汇突破
articulate [ɑːˈtɪkjuleɪt]
vt. 清晰地发(音);明确有力地表达;用关节连接;使相互连贯
vi. 发音;清楚地讲话;用关节连接起来
adj. 发音清晰的;口才好的;有关节的
n. 【动物学】有节体的动物
grasp [ɡræsp]
v. 抓牢,握紧;试图抓住;理解,领悟;毫不犹豫地抓住(机会)
n. 抓,握;理解,领会;力所能及,把握;权力,控制
结构分析
本句的主干是 It is also the reason。why when we try to describe music with words, all we can do is articulate our reactions to it, and not grasp music itself 为定语从句,修饰先行词 the reason,其中,when we try to describe music with words 为时间状语从句, all we can do is articulate our reactions to it, and not grasp music itself 为定语从句的主干,all we can do 为主语,其中we can do 为定语从句,修饰先行词 all,is 为谓语,articulate our reactions to it, and not grasp music itself 为省略 to 的不定式作并列表语。
参考译文
这也是为什么当我们试图用语言描述音乐时,我们所能做的只是表达我们对它的反应,而不能理解音乐本身。