《给青年诗人的信》---里尔克著

《给青年诗人的信》---里尔克著  冯至译  云南出版集团

一开始认识里尔克,是因为他的一句诗“谁这时没有房屋,就不必建筑;谁这时孤独,就永远孤独”,被这句诗深深吸引。第二次认识里尔克,是因为一部电影,电影里的里尔克是个苍白消瘦、敏感多思的青年。第三次认识里尔克,是这本书,给青年诗人的十封信,让我们看到了里尔克谦逊、善良的品性。冯至也是大家,他的译文也非常的有味道,这本书适合反复的阅读,每次阅读都会有新的体验。很多书读一遍是不行的,大学的时候读了些许书,现在大部分都忘记了,也许有一天,我会重新阅读我大学时读过的书籍,幸好,那时还有读书笔记,再一次的阅读,也许会感叹自身的变化,阅读就是阅读自我。

里尔克在给青年诗人的十封信中,文字语言质朴真诚,他毫不保留他对诗歌对文学对生活的理解,他与青年诗人的相交不是老师与学生的相交,更像是好友之间的通信,在这里,我们只能阅读里尔克的书信,却无法阅读青年诗人的信,也是一个小小的遗憾吧。

诗歌是自然的,里尔克认为,诗歌是自身生命的书写,诗是从自己世界深处产出的,惟其如此,惟其从自身本源出发,一切本期自然,也许最深的感情,在最微妙的时刻得到解答,也许得不到解答,只能去体会,去捕捉这微妙时刻,有些人捕捉到了,却无法诉诸语言,只留心中一片怅然;有些人运用文字 语言的工具,将其变成了诗歌。感情与技巧,内涵与形式兼具,才能产出诗来。自身的最根本是什么呢,也许就是那无名的孤单吧,哈代曾经说过,多记点印象,少发些主见,木心先生也非常推崇这个观点,诗就是一个个印象的累积,等待豁然开朗的时刻。在里尔克的信中,我也看到了类似的观点,“让每个印象与一种情感的萌芽在自身里、在暗中、在不能言说、不知不觉、个人理解所不能达到的地方完成。以深深的谦虚与忍耐去期待一个新的豁然贯通的时刻”。里尔克正是如此,十年的蛰伏,十年的谦虚与忍耐让他成就了《杜伊诺哀歌》《致奥尔弗斯的十四行诗》。诗歌是自然成熟的,不能用化学剂进行催熟的,像树木似地成熟,不勉强挤它的汁液,满怀信心地立在春日的暴风雨中,也不担心后边没有夏天来到。学会等待,学会忍耐寂寞与孤独,不放弃希望,总有一天,她会向你招手,自然的来到你的面前。

该书还有一些附录,里尔克的散文诗歌都有一部分的收集,以及冯至对里尔克的理解,冯至也是个诗人,我想,唯有诗人才能更好的理解诗人吧。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,445评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,889评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,047评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,760评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,745评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,638评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,011评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,669评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,923评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,655评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,740评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,406评论 4 320
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,995评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,961评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,197评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,023评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,483评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容