萤火虫洞里真的有萤火虫吗?- 你是这样的新西兰 - 寒假游记Day 2

今天的天气好热呀,我一身都大汗淋漓!再待一会儿,我可能就要中暑啦 。我妈妈带我来看古代的一座山洞。那个山洞是19世纪被发现的。他们曾经就住在这个山洞里面,用来遮风挡雨。进去之前,我们得先在外面排队,等里面的人先出来我们再进去。15分钟过去了,我们走进又黑又冷的山洞。

我去,这里面好凉快呀!

冷气在我的皮肤上特别爽。终于不在太阳下面站着了。虽然山洞里很凉快,可是不知道为什么,过了几分钟,我有开始感觉冷了。我披上我的外衣然后跟着导游听他讲解。他差不多给我们上了一堂历史课 。

托摩萤火虫洞(Waitomo Cave),也称萤火虫洞、怀托摩洞,位于新西兰的怀托摩山。 因为几万年一直流水,怀托摩成为了一个溶洞系统。怀托摩山洞里面漆黑一片,所以里面有上万个萤火虫 ,只是这些萤火虫没有翅膀不会飞,但看着却特别吸引人。里面有一条小溪,可以单独或者一组坐上去到山洞出口。

我抬头正在找那些虫子在哪儿,可啥都看不见。导游关上了他的手电筒,然后山洞顶上密密麻麻的小虫子像银河开始亮起了。我再仰头往上看,整个山洞全都是萤火虫发出的蓝光。山洞里有一条河,导游让所有的人都上一个小船继续往上看萤火虫。小溪上面也有好几十万。虽然东立面的萤火虫很美,可是我也累死了。我看了几分钟以后,总算从山洞里钻出来了。洞里不让照相,幸好我们在外面照了几张,留下当纪念.

Glowworms of Waitomo Caves

I felt the sweat dripping down my forehead, arms, legs and back. The temperature was so hot, I felt as if I was about to get a heat stroke. My shirt was all wet and sticky, and I felt all grossed out. The good thing was that soon, I will be entering a deep underground cave filled with glow works which will be chilly AF. The cave is called Waitomo Glowworm Cave. I waited in line under the hot sun for 15 more minutes until the tour guide finally called us over. We followed him along with many other families. At first, he gave us a three-minute lecture about the rules in the cave. After he was done talking, he led us into a tunnel where everything was dark.

OMG, it feels soooooooo good!

Waitomo Cave Search

The cold temperature inside the cave against my skin felt like I was in heaven. However, after a while, it started to get a bit too cold. The guide gave us a history lesson, it went like this. 

The name "Waitomo" comes from the Māori words wai, water and tomo, hole/shaft. The local people had known about the caves for quite some time before Chief Tane Tinorau and an English surveyor, Fred Mace, did an extensive exploration in 1887. 

Their exploration was conducted with candlelight on a raft going into the cave where the stream goes underground (now the cave's tourist exit.) As they began their journey, they came across the Glowworm Grotto and were amazed by the twinkling glow coming from the ceiling. As they traveled further into the cave by poling themselves towards an embankment, they were also astounded by the limestone formations. These formations surrounded them in all shapes and sizes. They returned many times after and Chief Tane discovered the upper level entrance to the cave, which is now the current entrance”

洞里面禁止拍照,这是合成的假照片

We followed the tour guide to a big flat rock. He explained how it fell down from the top of the cave a few thousand years ago. He also told us that there were three more rocks that could fall and it was right above us! As we explored deeper into the cave, we saw more and more cool things. Towards the end of the cave, we got to see the coolest thing I’ve seen during the two days I’ve been here. 

The guide talked about this species of bug that glows a bright blue light when its dark. I was looking for it, but I couldn’t see anything. When he turned off his flash light, bright blue lights popping up all around me. It was absolutely amazing to watch the lights. The tour guide led us down to the underground river, where we got on a boat to exit the cave. On the boat, I looked up and saw thousands upon thousands more of those glowworms. 

Those were probably the most beautiful lights I’ve ever seen!


Looks cool, huh? 
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,457评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,837评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,696评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,183评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,057评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,105评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,520评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,211评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,482评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,574评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,353评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,213评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,576评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,897评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,174评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,489评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,683评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容