麦克白啊,你是该醒着,还是睡着?

黑龙江卫视《见字如面》里的一期,是曹禺与黄永玉的往来书信,由张国立与王耀庆朗读。节目很棒,值得一看。其中黄永玉先生信里的一段:

   谁也不说不好。总是“高!”“好!”这些称颂虽迷惑不了你,但混乱了你,作贱了你。写到这里,不禁想起莎翁《麦克白》中的一句话:“醒来啊麦克白,把沉睡赶走!”

   引用“醒来啊麦克白,把沉睡赶走!”这句话,是黄永玉先生对“为势位所误”的曹禺的当头棒喝,是对“泥溷在不情愿的艺术创作中”的戏剧家的殷切期盼。能对一位尊敬的前辈如此直言不讳,勇气、胆识,对朋友的忠诚,都叫人肃然起敬。古人所谓“诤友”,黄永玉先生当之无愧。

   不过,这句引文,让我产生了几个疑问。

   其一,这句话从哪来的?手头的《麦克白》,是人民文学出版社出版,朱生豪先生翻译的。前后查了几遍,没找着。去图书馆翻了上海译文出版社出版,孙大雨先生翻译的本子,也没见。

   “醒来啊麦克白,把沉睡赶走!”是从哪个版本的《麦克白》里来的呢?各位大哲,有能告知者,不胜感激。

   其二,会不会是黄永玉先生记错了?书信往来不是学术交流,凭记忆信笔写来,所在多是。况此信言辞激烈,情真意切,一时记错,也在情理。那么,黄永玉先生是把哪一段记错呢?通观全剧,最有可能的是第二幕第二场的这段:

   麦克白   我仿佛听见一个声音喊着:“不要再睡了!麦克白已经杀害了睡眠,”那清白的睡眠,把忧虑的乱丝编织起来的睡眠,那日常的死亡,疲劳者的沐浴,受伤的心灵的油膏,大自然的最丰盛的菜肴,生命的盛筵上主要的营养,——

   “不要再睡了!麦克白已经杀害了睡眠”会不会就是黄永玉先生想引用的原文?“不要再睡了”意思与“醒来啊”相同,“麦克白已经杀害了睡眠”与“把沉睡赶走”也大同小异。

   孙大雨先生的翻译是“莫要再睡了!麦克白斯凶杀了睡眠”,卞之琳先生是“不要再睡了!麦克白斯杀害了睡眠”,梁实秋先生是“别再睡了!麦克白杀了睡眠”(网络版,不知可靠否)。译文的意思都很接近,后半句都强调了“已经”“了”表示已然发生,而“把沉睡赶走”,是呼告,是期盼。除了这点,黄永玉先生记的相差不远。

   其三,黄永玉先生为什么会记错?会不会是朱生豪等先生的翻译都有问题?“不要再睡了”,意思是麦克白正在昏睡当中;“麦克白杀害了睡眠”意思是麦克白没办法安睡了——这二者不是矛盾的吗?怎么可以贯串成一句台词呢?

   从上下文来看,麦克白此时是醒着,还是睡着?应该是醒着。他刚杀害了邓肯,立刻觉悟到此生再也无法安睡。下一句台词“葛莱密斯已经杀害了睡眠,所以考特将再也得不到睡眠,麦克白将再也得不到睡眠!”不是讲得很清楚了吗?

   英文版原文是 'Sleep no more!Macbeth does murder sleep'(网络版,不知可靠否),前半句译为“不要再睡了”似乎也行,但与后半句相连,意思就不顺畅了。如果译成“睡眠啊,再也不会有了”,跟后半句“麦克白已经杀害了睡眠”不是关系更紧密吗?

   有英文通达者,施以援手乎?

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,456评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,370评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,337评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,583评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,596评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,572评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,936评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,595评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,850评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,601评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,685评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,371评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,951评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,934评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,167评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,636评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,411评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • ​(秘密四部曲之三) 【编剧】柳亚刀 人物 麦克外交官,神秘的老头 白先生中年男人 玉玲中年女人,白先生同事 老太...
    易鹿阅读 1,499评论 0 2
  • 陈清贫老师寄来《玛雅星空》,扉页上写了“相信奇迹”这样的亲笔签名。让我更对他写得这本科幻小说多了些期待。因为科幻小...
    补拙莫如勤LV阅读 577评论 0 1
  • 赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。 银鞍照白马,飒沓如流星。 十步杀一人,千里不留行。 事了拂衣去,深藏身与名。 闲过信陵饮...
    狂拽霸气阅读 289评论 0 0
  • 今天女儿照样给我好多惊喜,中午我和女儿决定在家涮火锅,我邀请女儿跟我一起准备食材,她开始时没有答应,所以洗菜切菜还...
    爱与信阅读 163评论 0 2