天下皆谓我“道”大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之,一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!夫慈,以战则胜,以守则固,天将救之,以慈卫之。
译 文
世人说我的“道”太大,天下没有可与它比拟的。不错,就因为道大,所以不像任何物体;如果它像某一样东西的话,岂不早就变成微不足道、不值一提的了。
我以为,有三种宝贝是应当永远保持的:一种叫做慈爱,一种便是节俭,还有一种就是所谓的“不敢为天下先”。慈爱则视人民如赤子而尽力卫护,所以能产生勇气;节俭则蓄精积德,应用无穷,所以能致宽广;不敢为天下先,所以反而能得到拥戴,做为万物之长。但如果舍弃慈爱而求勇敢,舍弃节俭而求取宽广,舍弃退让而求取争先,那就是走向死亡之路。
三宝之中,慈爱最重要,以慈爱之心用于争战就会胜利,用来防守就能巩固。能够发挥慈爱之心的人,天也会来救助他,卫护他。
感 悟
几乎所有的人都说我伟大而非凡,伟大非凡到与众人截然不同的程度。正因为我伟大而非凡,所以我才与众人截然不同;如果我与众人完全相同,那么,我岂不是早已和众人一样渺小而平庸了吗?我在整个世界中处世为人,安身立命依靠三件法宝,我掌握着它们并且珍视着它们:我的第一件法宝是仁慈,我的第二件法宝是节俭,我的第三件法宝是绝不鲁莽无知地把自己的利益、价值和重要性置于整个人类乃至整个世界的利益、价值和重要性之上。
正因为我为人仁慈,所以我的行为能够勇敢无畏,正因为我生活节俭,所以我的心胸能够博大坦荡,正因为我绝不鲁莽无知地把自己的利益、价值和重要性,置于整个人类乃至整个世界的利益、价值和重要性之上,所以我的整个身心能够为整个人类乃至整个世界所接纳、喜爱和推崇。
然而,可叹的是,当今的人们却舍弃仁慈这一使人们的行为之所以能够勇敢无畏的根本,而妄想追求行为的勇敢无为之本身,舍弃节俭这一使人们的心胸之所以能够博大坦荡的基础,而妄想追求心胸的博大坦荡之本身,舍弃绝不把自身的利益、价值和重要性置于整个人类,乃至整个世界的利益、价值和重要性之上,这一使人们之所以能够为整个人类,整个世界所接纳、喜爱和推崇的先决条件,而妄想追求整个人类、整个世界的接纳、喜爱和推崇之本身,这是一条通往虚无与死亡的路线。
只有那仁慈,人们用之于和罪恶作战便能使自己战无不胜,人们用之于安身立命就可以使自己坚不可摧。世界的主宰想要拯救人类,于是它就把仁慈放进人类的心中,以此作为人类之中的,每一个人对抗自己和他人的邪恶,以确保自己能够在整个世界中安身立命的坚强守卫。