Europe's night trains

How Europe's night trains came back from the dead

欧洲夜班火车是如何起死回生的?


Going to bed in one major city and waking up in another; toasting the landscape as a new country slips past; being rocked to sleep as you rattle across a continent. It's no wonder that the night trains of Europe have been a byword for romance, immortalized by writers such as Agatha Christie.

你在一座大城市入睡,在另一座城市醒来;乘着火车飞速驶过另一个国家,为窗外的风景举杯庆祝;随着火车轰隆隆地横跨大陆,你也在摇晃间昏昏欲睡。也难怪,欧洲的夜班火车一直都是浪漫的代名词,也在诸如阿加莎·克里斯蒂这些作家的笔下成为不朽。

加入会员可查看

In fact, over the past decade, much of Europe's night train network has been cut. For many, it seemed the end of the line was nigh. But recently there has been a resurgence of night trains across Europe. On December 8, four national rail providers teamed up to announce new routes between 13 European cities.

事实上,在过去的 10 年间,欧洲大部分的夜班火车线路都停掉了。对于许多人来说,夜行线路似乎已临近终结。不过,最近欧洲的夜班火车又有了复苏迹象。(2020 年)12 月 8 日,欧洲四国的国有铁路提供商联合宣布,他们将在欧洲的 13 座城市间开通新的铁路线路。

加入会员可查看

"You leave work at a normal time, have dinner, make your way to the station, get on the train, and wake up in the place you want to be. There's no turning up at the airport at an unearthly hour, as you do for a budget flight." says Monisha Rajesh, author of "Around the World in 80 Trains."

“你在正常的时间下班,吃过晚饭,来到火车站,坐上车,然后一觉醒来,就到了你想去的地方。你不用为了一张廉价机票,就特意起个大早赶到机场。”《八十列火车环游地球》的作者莫妮莎·拉杰什这样说道。

加入会员可查看

In fact, "flight shaming" has been sweeping across Europe in the past few years. In 2018, domestic flights were down 9% in Sweden.

实际上,在过去的几年里,“飞行羞耻”这个概念席卷了欧洲。2018 年,瑞典的国内航班班次就减少了 9%。

加入会员可查看

The Covid-19 pandemic has helped, too. Trains are easier to social-distance on, says Rajesh. And night trains — where you can book an entire compartment to yourself — are even better.

此外,新冠肺炎疫情也推动了火车的复苏。拉杰什表示乘坐火车更便于人们保持社交距离。夜班火车甚至更加便利,因为你一个人就可以预定一整个包间。

加入会员可查看

Europe's geography also helps the argument for night trains, says Nicolas Forien, part of Back on Track, who points out that half the flights departing France are either internal, or going to a neighboring country. "The distance between European capitals is mostly ideal for night trains. The continent could be a night-train paradise."

同时,欧洲的地理环境也很适合乘坐夜班火车出行,“回归正轨组织”的成员尼古拉斯·弗瑞这样说道。他指出,从法国起飞的航班中,有一半是国内航班或者去往邻国的。“欧洲各国首都之间的距离是最适合乘坐夜班火车的;欧洲大陆可以说是‘夜班火车的天堂’。”

加入会员可查看

主编:Felicity

品控:毛西

审核:大仔

Photo Credit: KENZO TRIBOUILLARD / AFP / Getty Images

重点词汇

toast

/toʊst/

v. 为……举杯祝酒

例句:Let's all toast the bride and groom.

词性拓展:toast(n. 祝酒,干杯)

例句:Let's all propose a toast to the bride and groom.

landscape

/ˈlænd.skeɪp/

n. 风景,景色

词义辨析:view, scenery, landscape

三者均可以表示“风景”,其中,view 的指代范畴最广,人们目之所及的一切都可以叫作 view;scenery 强调“自然风光”,而 landscape 更多地在强调“地形地势”。

slip past

飞逝,过得飞快

相关词汇:slip(v, 摔倒,滑倒)

例句:Time slipped past almost unnoticed.

英文释义:If time slips past, it passes quickly.

rock

/rɑːk/

v. 使轻轻晃动,轻轻摇动

相关词汇:rock(n. 摇滚乐)

搭配短语:rock 'n roll(摇滚乐)

例句:The boat rocked from side to side in the waves.

rattle

/ˈræt̬.əl/

v.(车辆、乘客)咔嚓咔嚓行进;(物体)碰撞作声

例句:The window rattled in the wind.

例句:The cart rattled along the stony road.

byword

/ˈbaɪ.wɝːd/

n. 代名词

例句:A is a byword for B.(A 是 B 的代名词。)

immortalize

/ɪˈmɔːr.t̬əl.aɪz/

v. 使不朽

相关词汇:motal(adj. 终将死亡的)

例句:All men are mortal.

相关词汇:immortal(adj. 永生的,不朽的)

例句:His deeds will be forever immortalized in history.

nigh

/naɪ/

adj. 近的,靠近

词性拓展:nigh (adv.)

例句:Winter draws nigh.

resurgence

/rɪˈsɝː.dʒəns/

n. 复苏,复活

相关词汇:resurge(v. 复苏,复活)

相关词汇:surge(v. 上升,激增)

词根词缀:re-(表示“重新,反复”)

相关词汇:resurgent(adj. 复兴的,复苏的)

team up

协作,配合

相关词汇:team(v. 合作,协作)

词性拓展:team(n. 团队)

搭配短语:to team up with sb.(与某人合作、协作)

搭配短语:to team up to do sth.(合作去做某事)

turn up

出现,到达;偶然出现、到来;(音量)调高

例句:The opportunity turned up at just the right time for me.

unearthly

/ʌnˈɝːθ.li/

adj. 过早的;反常的,怪异的

相关词汇:earth(n. 地球)

英文释义:very strange

搭配短语:an unearthly cry / silence

搭配短语:an unearthly hour / unearthly time

sweep

/swiːp/

v. 横扫,迅速传播;打扫

例句:News of the lunar landing swept the country.

compartment

/kəmˈpɑːrt.mənt/

n. 车厢,隔间;分格

搭配短语:a first-class compartment(头等车厢)

搭配短语:a luggage compartment((飞机上的)行李架)

补充:文中的 compartment 指的是下图中这样的“小包间”:

argument

/ˈɑːrɡ.jə.mənt/

n. 论据,理由

相关词汇:argue(v. 争论,争辩)

depart

/dɪˈpɑːrt/

v. 离开;启程

近义词:leave(v. 离开)

搭配短语:to depart for France(启程去法国)

搭配短语:to depart from France(从法国离开)

例句:The train departed Amsterdam at 6 pm.(这列火车在下午六点离开了阿姆斯特丹。)

internal

/ɪnˈtɝː.nəl/

adj. 国内的,内政的

近义词:domestic(adj. 国内的)

搭配短语:internal affairs(内政)

搭配短语:internal / domestic flights(国内航班)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,491评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,856评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,745评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,196评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,073评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,112评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,531评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,215评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,485评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,578评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,356评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,215评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,583评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,898评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,174评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,497评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,697评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容