语趣 | 如果冷锋英语好一点儿,《战狼2》会是另一个结局

我所说的一切都可能是错的!
即使你赞同我的观点,你的生活也不会因此有任何改变!
除非——你采取了相应的行动。


引子

(这是书先生在简书的第87篇原创文章。本文约1500字,请花3分钟来阅读。)

警告:涉及剧透,请谨慎阅读!

写下这篇文章的时候,《战狼2》票房已经超过20亿。恭喜吴京,他用自己的努力完美的诠释了“皇天不负有心人”的古话。

然而,他在《战狼2》中饰演的角色冷锋可就没有这么幸运了,因为他可能会错过营救他女朋友的最佳时间——他本可以早点知道他女朋友还没有死的消息,如果他英语再好点的话。

一个时态引发的血案

毫无疑问,《战狼2》是一部“燃到爆”的影片,尤其是最后冷锋和反派boss的单挑。

单挑的最后,当大反派Big Daddy把冷锋压在身下时,说了一句非常欠扁加找死的话:“People like you will always be inferior to people like me.”(你们这样的人永远比我这样的人低一等。)

就是这句话,彻底激怒了冷锋,他一把扯下自己脖子上挂着的子弹,将对方反压在身下,不停的戳刺,直到自己筋疲力尽,然后躺下,说了一句让所有中国人骄傲的话:“那他妈是以前!”

这句话如果翻译成英文,可以是That's fucking past tense.虽然我们不提倡骂脏话,但在宣泄自己喷薄的情感时,不带几个脏字还真不够气势。

冷锋说得好,中国已不再是以前那积贫积弱的样子了,那落后挨打、处处看人脸色的中国已经是过去时了。Big Daddy就是不明白这一点,送掉了自己的性命。看来,在时态上犯错误是会要命的。

可惜,在时态上犯错误的不只有反派,我们的英雄冷锋也犯了要命的错误。

在所有动作电影中,反派的通病就是话多,Big Daddy也不例外。当冷锋把挂在胸前的子弹向他晃了晃,表明自己要复仇的决心时,你直接上去干架就行了呗。他偏不,他要多嘴一句:“That's your girl? She is pretty.”(那是你的妞儿,长得挺漂亮的啊!)

冷锋听到这句话,气不打一处来,撂了句狠话,"Blood for blood(以血还血)",冲上来就准备把对方往死里打了。

坏人该杀,不过冷锋这次冲动了。不是说不杀,而是应该先拷问出龙小云的下落再做决定。

嗯?龙小云不是已经死了吗?冷锋去非洲不就是想追查是谁有这个狗胆杀了自己的女人吗?那这拷问从何而来?

原来,反派的话已经暗示出龙小云没有死。

在英语中,对一个已经去世的人的描述,应该用过去式,比如He was my father.就可以表示出父亲已经去世的含义。所以,当Big Daddy说,She is pretty.就意味着冷锋的女朋友现在还活着。

可惜冷锋没能“领会”出这层意思,否则,《战狼2》的结局可能就不一样了。至少,冷锋不会选择马上把Big Daddy打死,一定会暂时留着他的性命,好拷问出龙小云的下落。

直接把对方捅死,可能会激怒背后的大boss。这样一来,龙小云可能会陷入更加危险的境地。所以,不懂时态真的会要命啊

过去式,可不能轻易放过去

在英语中,那些表示状态和心理活动的词,一旦使用过去式,往往就表示现在已经不再如此。比如I loved you.意思就是“曾经爱过”,但现在已经不爱了。

I thought you were her brother.我以为你是她哥哥呢。这句话也暗示出,我现在已经不这样想了。

如果现在仍然这样认为却使用过去式,那就是表示委婉语气。比如:I thought you needed to leave now.我认为你该走了。这句话意思不是我过去认为,而是现在就是这样想的,用过去式是为了表示礼貌。

论英语和女朋友的关系

在《战狼2》里,冷锋对一般现在时和一般过去时的区别理解不到位,可能导致他女朋友陷入危险境地。如果对反义疑问句的回答理解不到位,可能连女朋友都找不到。

不信?看下这个简短而悲伤的故事:

男学渣:Don't you love me?
女学霸:Yes.
(男学渣黯然离开,女学霸一脸懵逼。)

对反义疑问句的回答,英语和汉语有很大的区别:英语针对事实(fact)本身回答,而汉语针对对方观点(opinion)回答。

比如上面这个对话中,男学渣问:“难道你不爱我吗?”汉语如果要表示“爱”,应该先反驳对方的观点,然后表达自己的态度,因此是“不,我爱你。”而在英语中,要直接针对事实回答,因此直接回答Yes.所以,女学霸其实想说“我爱你”,可惜男学渣没有领会。唉,刚刚萌芽的爱情就被反义疑问句给掐灭了。

所以,书先生郑重的劝大家,一定要学会英语啊,不然要么找不到女朋友,要么害死女朋友。

【作者简介】
书先生和路夫人,80后大学教师一对。
书先生语言老司机,玩转英语、德语、Python计算机编程;
路夫人旅游达人,足迹遍及欧洲、美洲、亚洲和大洋洲!
读万卷书、行万里路、过精彩人生!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,324评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,303评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,192评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,555评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,569评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,566评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,927评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,583评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,827评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,590评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,669评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,365评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,941评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,928评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,880评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,399评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容