Justice was done 伸张正义
1. word
justice n. 正义,公正,司法
court n. 法院
law n. 法律
innocence n. 无辜
undertake v. 承担,着手做
arduous adj. 艰苦的,艰难的
abstract adj. 抽象的
concept n. 概念,观点
mete 给予,处置
interference n. 干涉
accord v. /n. 一致
premises n. 房屋
convert v. 转变,改变
disused adj. 不再用的,废弃的
fireplace n. 壁炉
muffle v. 捂住,压抑
chip v. 砍,削,凿,碎裂
blacken v. 使变黑
emerge v. (从某处)出现
2. article
The word justice is usually associated with courts of law
正义这个词通常与法院联系在一起
We might say that justice has been done when a man's innocence or guilt has been proved beyond doubt
我们可以说,当一个人的清白或有罪被毫无疑问地证明时,正义就得到了伸张
Justice is part of the complex machinery of the law
司法是复杂的法律机制的一部分
Those who seek it undertake an arduous journey and can never be sure that they will find it
那些寻求正义的人走的使一条崎岖的道路,从来没有把握他们最终将找到正义
Judges,however wise or eminent,are human and can make mistakes
法官无论多么明智或杰出,毕竟也是人,都会犯错误
There are rare instances when justice almost ceases to be an abstract concept
在个别情况下,正义不再是一个抽象的概念
Reward or punishment are meted out quite independent of hunman interference
奖罚的实施是不受人的意志支配的
At such times,justice acts like a living force
在这种情况下,正义就像一种有生命的力量使其职能
When we used a phrase like 'it serves him right'
当我们说“他罪有应得”这句话的时候
we are in part,admitting that a certian set of circumstances has enabled justics to act of its own accord
我们部分地承认了某种特定的环境使得正义自动地起了作用
When a thief was caught on the premises of a large jewellery store one moring
一天早上,一个小偷在一家大型珠宝店被抓住
The shop was an old converted house with many large disused fireplaces and tall,narrow chimneys
这家商店是一座经过改造的旧房子,有许多废弃的大壁炉和又高又窄的烟囱
Towards midday,a girl heard a muffled cry coming from behind one of the walls
快到中午的时候,一个女孩听到一声低沉的哭声从一堵墙后面传来
As the cry was repeated several times,she ran to tell the manager who promptly rang up the fire brigade
哭声重复了好几次,她跑去告诉经理,经理立即给消防队打了电话
The cry had certainly come from one of the chimneys
哭声当然是从一根烟囱里传来的
but as there were so many of them,the fire fighters could not be certain which one it was
但由于有这么多烟囱,消防队员无法确定是哪一个
They located the right chimney by tapping at the walls and listening for the man's cries
他们轻敲墙壁,倾听那人的哭声,找到了正确的烟囱
After chipping through a wall which was eighteen inches thick,they found that a man had been trapped in the chimney
在凿穿一堵18英寸厚的墙后,他们发现一个人被困在烟囱里
As it was extremely narrow,the man was unable to move
由于太窄,这名男子无法移动
but the fire fighters were eventually able to free him by cutting a huge hold in the wall
消防员在墙上挖了个大洞,才终于把他解救出来
The sorry-looking,blackened figure that emerged,admitted at once that he had tried to break into the shop during the night but had got stuck in the chimney
出现的那个脸色阴沉的黑影立即承认,他曾试图在夜间闯入商店,但被困在烟囱里
He had been there for nearly ten hours
他在那里已经将近十个小时了
Justic had been done even before the man was handed over to the police
甚至在该男子被移交给警察之前,正义就已经得到了伸张