一颗沙里看出一个世界,一朵野花里,一座天堂把无限放在你的手掌上,永恒在一刹那里收藏。
A world can be seen in a sand, a wild flower, a heaven puts infinity in the palm of your hand, where eternity is stored in a moment.
这首优美的诗篇是英国的著名作家布莱尔写的,仅有短短的四句,却仿佛让人看到了真理。
This beautiful poem is written by Blair, a famous British writer. It has only four short sentences, but it seems that people can see the truth.
大与小、永恒与刹那、有限与无限......这些复杂难言的关系在这里被巧妙的组合交融,很有思辨的味道。
Big and small, eternal and instantaneous, limited and infinite... These complex and inexplicable relationships here are ingeniously combined and blended, with a very speculative flavor.
————殇玓