【原文】 子日:“道不远人。人之为道而远人,不可以为道。《诗》云:‘伐柯伐柯,其则不远。(1)’执柯以伐柯,睨(ni)而视之,犹以为远。故君子以人治人,改而止。忠恕违道不远(3),施诸己而不愿,亦勿施于人。君子之道四,丘未能一焉:所求乎子以事父,未能也;所求乎臣以事君,未能也;所求乎弟以事兄,未能也;所求乎朋友先施之,未能也。庸(4)德之行,庸言之谨。有所不足,不敢不勉;有余不敢尽。言顾行,行顾言,君子胡不慥慥(zao)尔(5)?”
【注释】 (1)伐柯伐柯,其则不远:引自《诗经·豳(bin)风·伐柯》。伐柯,砍削斧柄。柯,斧柄。则,法则,这里指斧柄的式样。(2)睨:斜视。(3)违:距离。(4)庸:平常。(5)胡:何、怎么。慥慥(zao),忠厚诚实的样子。
【译文】 孔子说:“道并不曾远离人。如果有人实行道却排斥他人,那就不是在实行道了。《诗经》说:‘砍削斧柄,砍削斧柄,斧柄的式样就在眼前。’握着斧柄砍削斧柄,应该说不会有什么差异,但如果你斜眼一看,还是会发现差异很大(就是不相信手里握着的就是标准)。所以,君子总是以其人之“药”,以治其人之“病”,这样就可以药到病除。一个人做到忠恕,离道也就差不远了。什么叫忠恕呢?自己不愿意的事,也不要施加给别人。君子的道有四项,我孔丘连其中的一项也没有能够做到:作为一个儿子应该对父亲做到的,我没有能够做到;作为一个臣民应该对君王做到的,我没有能够做到;作为一个弟弟应该对哥哥做到的,我没有能够做到;作为一个朋友应该先做到的,我没有能够做到。平常的德行努力实践,平常的言谈尽量谨慎。德行的实践有不足的地方,不敢不勉励自己努力;言谈却不敢放肆而无所顾忌。说话符合自己的行为,行为符合自己说过的话,这样的君子怎么会不忠厚诚实呢?…”
人们往往不相信自己拥有“道”的标准,而去向外求。其实,所有的问题都是自己的问题,最好的解决之道是反求诸己,向内求,忠恕=中和,故做到忠恕就离道不远。
参考《儒学心印》作者王西胜老师