郑钦文:远大的梦想,唯有坚持才能抵达

远大的梦想,唯有坚持才能抵达
作者 郑钦文  英译 周柯楠
Great Dreams Can Only Be Achieved by Perseverance

By Zheng Qinwen

Translated by Zhou Kenan


用一记正手直线拿下赛点后,我心中翻涌着喜悦:我为国家拿到奥运会金牌了,我创造了历史!

After winning the match point with a straight forehand, I was filled with joy, for I won the Olympic gold medal for my country, and I made history!

我从6岁开始打网球,这项运动带给我无限乐趣。小时候看奥运会比赛,当运动员们为中国体育代表团赢得奖牌时,我也想成为其中一员。

I have been playing tennis since I was 6 years old, and this sport has brought me endless fun. When I watched the Olympic Games as a child, I wanted to be one of the athletes when they won medals for the Chinese Sports Delegation.

我第一次踏上奥运赛场,就暗暗下定决心,要为中国体育代表团拼下一枚奖牌。带着这一目标,我在奥运会上感受到前所未有的力量,但比赛的难度还是超出我的想象。

When I first set foot on the Olympic arena, I secretly made up my mind to fight for a medal for the Chinese Sports Delegation. With this goal in mind, I felt an unprecedented power at the Olympic Games, but the difficulty of the competition still exceeded my imagination.

连续5天出赛、连续两轮比赛超过3小时,我一直在突破自己的极限。但我知道,无论身体情况如何,我都要拼到最后;无论比分如何,我都不会放弃。

Competing for five consecutive days and having two consecutive rounds of competition that lasted more than 3 hours, I had been constantly breaking through my own limits. But I knew that no matter what my physical condition was, I had to fight until the end; no matter what the score was, I would not give up.

半决赛能战胜世界排名第一的选手斯瓦泰克,对我意义非凡。她曾经6次战胜我,而我半决赛的胜利证明了自己的实力和意志力,让我坚定了继续冲刺向前的决心。

Beating the world number one player, Iga Swiatek, in the semifinal meant a lot to me. She had beaten me 6 times before, and my victory in the semifinal proved my strength and willpower, and made me firm in my determination to continue to sprint forward.

决赛中,我克服了紧张情绪,表现得比以往都要沉稳和专注。其实,拿到赛点时我能感觉到自己的手在颤抖,但我的注意力非常集中,只想着如何打好下一个球。

In the final, I overcame my nervousness, performing with more calmness and focus than ever before. Actually, when I got to match point, I could feel my hands trembling, but my attention was intensely focused, thinking only about how to play the next ball well.

当我赢下比赛的那一刻,我战胜了压力,也超越了自己。

The moment I won that match, I conquered the pressure and surpassed myself.

一路走来,即使在最困难的时候,我也从来没有退缩。我想感谢现场的中国观众,他们为我加油鼓劲的呼喊声、手中挥舞的五星红旗,都让我备受激励。

Throughout this journey, even during the toughest times, I never once retreated. I’d like to thank the Chinese audience there on site, as their shouts of encouragement for me, the five-starred red flags they waved in their hands, all greatly inspired me.

我还期待回到湖北武汉,让家乡父老见证我的成长和进步。

I also look forward to returning to Wuhan, Hubei Province to let my fellow townspeople witness my growth and progress.

这枚金牌对我意义重大,我可以带着更放松的心情享受接下来的每一场比赛,这段经历也会永远保留在我的记忆中。

This gold medal holds immense significance for me. I can enjoy every

subsequent match with a much more relaxed mood. This experience will remain forever etched in my memory.

我一直很羡慕那些可以创造历史的人,如今我也成为其中一员。当金牌挂上我的脖颈,我才发现它有那么重,这让我感受到沉甸甸的责任。

I have always admired those who can make history, and now I've become one of them. When the gold medal hung around my neck, I realized just how weighty it was, which made me feel a heavy sense of responsibility.

我希望通过自己的努力让更多人了解网球,让更多孩子拿起球拍。其实不管选择什么运动,都要学会热爱和享受,朝着目标勇敢坚定地走下去。

I hope that through my own efforts, more people can understand tennis and more children can pick up the racket. In fact, no matter what sport is chosen, one should learn to love and enjoy it, and move forward bravely and firmly towards the goal.

远大的梦想,唯有坚持才能抵达。

Great dreams can only be achieved by perseverance.




©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,319评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,801评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,567评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,156评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,019评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,090评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,500评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,192评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,474评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,566评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,338评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,212评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,572评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,890评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,169评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,478评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,661评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容