Gather ye rosebuds while ye may
摘花趁早
Old time is still a-flying
岁月易老
And this same flower that smiles today
今日含笑
Tomorrow will be dying
明朝泪摇
The glorious lamp of heaven, the sun
日如华灯
The higher he's a-getting
冉冉上升
The sooner will his race be run
渐行渐速
And nearer he's to setting
更近黄昏
That age is best which is the first
豆蔻年华
When youth and blood are warmer
青春斗芳
But being spent, the worse, and worst
岁月匆忙
Times still succeed the former.
不胜时光
Then be nor coy, but use your time
少女莫羞
And while ye may, go marry
嫁意中郞
For having lost but once your prime
春宵苦短
You may for ever tarry
勿言梦长