今天讲解《遗狂篇》。开头以四言古体诗作序,颇有诗经,
采采景云 照我明堂
樽中叆叇 堪息彷徨
理易昭灼 道且惚恍
惚兮恍兮 与子颉颃
有风东来 翼彼高冈
巧智交作 劳忧若狂
并介已矣 漆园茫茫
呼凤唤麟 同归大荒
通篇写法也是值得细品的。
那时,我在波斯。后宫日暮。……
那时,我在希腊,伯律柯斯执政。……
那时我在罗马,培德路尼阿斯府第。……
那时我在华夏,魏晋递嬗,旅程汗漫。……
洋洋洒洒,飘忽不定,肆意穿越,自得其乐。
“兴味高超,文采强烈”,这是古人形容嵇康“兴高采烈”的原意。
为什么是嵇康,竹林六贤不服。首先嵇康算是木心老乡,嵇康生于魏文帝黄初五年(224年),其祖先本姓奚,住在会稽上虞(今浙江省绍兴市上虞区),其曾祖父后为躲避仇家,迁徙到谯国的铚县(今安徽省濉溪县临涣镇),并改姓为嵇。其次他是三国曹魏时著名思想家、音乐家、文学家,木心老先生也是在这篇领域有所专供,以上臆想,兴高采烈学个成语才是真的。
而我,不过是一介忘了五石散而但饮咖啡的古之遗狂而已,就算是也能装作旁若无人,独坐幽篁里,明月不来相照了。
忘了五石散,只喝咖啡喽。