CHAPTER 2
So I lived my life alone, without anyone that I could really talk to, until I had an accident with my plane in the Desert of Sahara , six years ago.
Something was broken in my engine.
And as I had with me neither a mechanic(机修工、技工) nor any passengers, I set myself to attempt(试图) the difficult repairs all alone.
It was a question of life or death for me: I had scarcely(仅仅) enough drinking water to last a week.
The first night, then, I went to sleep on the sand, a thousand miles from any human habitation(住所).
I was more isolated(孤单的) than a shipwrecked(遭遇船难的) sailor(水手) on a raft(木筏) in the middle of the ocean.
【mechanic】mɪˈkænɪk
A mechanic is someone whose job is to repair and maintain machines and engines, especially car engines. 机修工
【attempt】əˈtɛmpt
If you attempt to do something, especially something difficult, you try to do it. 试图 (尤指做困难的事)
【scarcely】 ˈskɛəslɪ
You use scarcely to emphasize that something is only just true or only just the case. 几乎不; 简直不强调
【habitation】ˌhæbɪˈteɪʃən
Habitation is the activity of living somewhere. 居住
【isolated】ˈaɪsəleɪtɪd
An isolated place is a long way away from large towns and is difficult to reach. 偏僻的
【shipwreck】ˈʃɪpˌrɛk
If someone is shipwrecked, their ship is destroyed in an accident at sea but they survive and manage to reach land. 使遭遇海难后幸存
【sailor】ˈseɪlə
A sailor is someone who works on a ship or sails a boat. 船员; 船只驾驶员
【raft】rɑːft
A raft is a floating platform made from large pieces of wood or other materials tied together. 木排; 筏