现在是一个名师遍天下的时代,网络上自称是名师的太多了,真正的明白老师能有多少呢?
欲成名师,先成明师。
先自己搞明白,然后再教别人。我觉得这是老师最基本的要求。就像著名演员陈道明老师说的,演员把台词记下来是分内的事,而不是有多了不起。这就是一个好演员的标准吗?
同样,作为老师,知识的传播者,先保证正确,也是分内应该做到的。
有此感慨,是因为在网络看到一些所谓的名师,不知道在讲什么?自己讲的都是错的,还没有意识到,依然口若悬河,滔滔不绝,真的为学生们有点担心。
今天就斗胆给一位名师挑挑刺。
发个截图:
请看图片上的句子,初看这个句子,没有语法基础的朋友,确实看不太出来,还觉得老师水平挺高,写出这么长的句子。
其实:这是一个错误的句子,哪里出了错呢?
下面就普及一下英语定语从句的基本知识,非常容易理解。
原句:LiHui is a teacher teaching English in Beijing which is the capital of China which has the largest population in the world.
问题就出在由which引导的两个定语从句上,先看第一个,which引导的定语从句修饰先行词Beijing,但是:先行词Beijing是专有名词,北京只有一个,后面怎么可以跟限制性的定语从句呢?应该使用非限制性定语从句,也就是说,Beijing后面应该加个逗号。
为什么呢?简单解释一下
LiHui is a teacher teaching English in Beijing which is the capital of China.
这里的意思是李慧在【是中国首都的】北京教英语。
意思是还有不是中国首都的北京。
再举个简单一点的例子。
He is Sam who is in red.
意思是:他就是【穿红色衣服的】Sam,这就是限定修饰。(可能还有穿其他颜色衣服的Sam)
可以这么说:He is Sam,who is in red.
意思是:他就是Sam,穿着红色的衣服。
这样应该明白了吧。
所以应该这样写:
LiHui is a teacher teaching English in Beijing ,which is the capital of China.
加个逗号之后,是中国的首都就是在补充说明北京,给不了解的人做一下说明。
后面的China,China也是一个专有名词,她之后的定语从句,也应该使用非限制性定语从句,加个逗号。
简单来说就是,专有名词后面不能跟限制性的定语从句,而应该使用非限制性的定从。
非常佩服陆谷孙老先生,他是英语教育界的泰斗,复旦大学的教授,先生在谈到自己受学生欢迎的经验时,说到:
我这人不摆什么架子,我上课经常开讲的第一句话是上一次讲错的什么东西,有哪个同学给我指出来了。我不摆架子,也不文过饰非,就是我自己讲错的,包括中文念别字,有时候很丢脸的,但我敢讲,我从同学们那里学到什么我就讲什么。
向前辈致敬,学习。