基本课文
これは本です
それは何ですか
それは誰の傘ですか
このカメラは スミスさんのです
これは テレビ ですか
いいえ すれは テレビでは ありません
パソコンです
すれは 何ですか
これは 日本語の本 です
森さん の 鞄は どれですか
あの 鞄 です
その ノート は 誰のですか
私のです
语法
これ それ あれ この その あの
だれ
どなた どの
どの后面跟的体言不能省略
但是この その あの 可以。
举例 森さんの 車は だれですか
森さん の 車 は どの車 ですか
这个くるま不能省略。
而下面的表达の后面跟的词要省略以免重复,
この自転車は小野さんのです
此时省略了の后面的自転車。以免造成重复,以为一旦加了自転車,本句翻译为这个自行车是小野的自行车,意思重复不太通顺,所以去掉自転車,句子的意思更通顺。
但是この その あの 后面的体言在上文出现过,且对话双方都知道省略内容时,この その あの可以省略。
如果是双方在不同的地方これ指的是说话人的一侧 それ是听话人一侧 あれ双方的左右及中间外部区域
如果双方站在一起これ是离双方近的地方 それ指的是离双方较远 あれ离双方很远。
の的用法
一半来说の的用法可以近似看成汉字的“的”,但是有些情况下两者不一样。
1
中文加的日语不加の、当两个名词涉及到大小主语时,不用 如 我的脖子 他的个性 她的头发,这个时候不用の。
2
中文不加的但是日语要加の,日语只要不是固定词当两个体言组合在一起表示所属,性质等等关系的时候都要加の、中国の方而不能说中国方。注意:这种情况经常出现,所以要注意。
数量词
汉语系
れい いち に さん よん ご ろく なな はち きゅう じゅう
ぜろ し しち く
和语系
ひと、ふた、み、よ、いつ、む、なな、や、ここの、とお
し く しち 在计数中用的较少,在指时间时使用,后面结量词时,会用浊音的音变变化。其中3
いち に さん よん ご ろく はち なな きゅう じゅう
一 二 三 四 五 六 七 八 九 十
十 十一 十二 十三 十四 十五 十六 十七 十八 十九 二十
二十 二十一 二十二 二十三 二十四 二十五 二十六 二十七 二十八 二十九
三十 三十一 三十二 三十三 三十四 三十五 三十六 三十七 三十八 三十九
四十 四十一 四十二 四十三 四十四 四十五 四十六 四十七 四十八 四十九
五十 五十一 五十二 五十三 五十四 五十五 五十六 五十七 五十八 五十九
六十 六十一 六十二 六十三 六十四 六十五 六十六 六十七 六十八 六十九
七十 七十一 七十二 七十三 七十四 七十五 七十六 七十七 七十八 七十九
八十 八十一 八十二 八十三 八十四 八十五 八十六 八十七 八十八 八十九
九十 九十一 九十二 九十三 九十四 九十五 九十六 九十七 九十八 九十九
百 ひゃく 千 さん
询问岁数
おいくつですか (比较礼貌)
何歳ですか?
询问小孩:
いくつ
何歳
どうぞ えっ わあ
どうも ありがとうございます
亲属的称呼:
お父さん 父 おじさん おじいさん
お母さん 母 おばさん おばあさん
お兄さん お姉さん
对别人介绍自己的家庭不用敬语,而是用haha chichi 这种,其他情况都用敬语,如称呼自己家人,询问别人家人,都用敬语。而日本家庭里一般以备份最小的人最参照物称呼家庭成员如爸爸叫妈妈妈妈,妈妈叫爷爷也叫爷爷。hah chichi 只能表示自己的父母。
感谢
どうも ありがと うございます
どうも用于加强谢意,当略表谢意的时候,只用どうも就行了。
应用课文
李さんは それは 何ですか
これですか 家族の 写真です
この方は どなた ですか
わたしの母でし
お母さん は おいくつですか
五十二歳です
小野さん これ どうぞ
えっ 何ですか
お土産です
わあ シルクの ハンカチです
ええ 汕頭のハンカチです
中国の名産品です
ども ありがとうございます
单词
片假名的长音用-,在打字时直接打零键旁边的横线即可。
本 鞄 ノート パソコン 鉛筆 傘 靴 新聞 雑誌 辞書
カメラ テレビ パソコン ラジオ 電話 机 椅子 鍵 時計 手帳 写真
車 自転車 お土産 名産品 シルク ハンカチ 会社 方 人 家族 はは お母さん
日本語 中国語 これ それ あれ どれ この その あの どの
だれ どなた えっ わあ 汕頭 ロンドン 長嶋 ありがとうござします
おいくつ 何 歳