New York is 3 hours ahead of California
纽约比加利福利亚的时间快了3个小时
But it does not make California slow
但是加利福利亚的时间走得并不慢
Someone graduated at the age of 22
有人22岁就大学毕业
But waited 5 years before securing a good job
却在毕业后五年才找到一份好工作
Some became a CEO at 25 and died at 50
有人在25岁就当上总经理,但是50岁就英年早逝
While another became a CEO at 50 and lived to 90 years
而有人50岁才当上总经理,却活到了90岁。
Someone is still single.
有人至今单身
Someone got married and waited 10 years before having a child
有人结婚以后10年,才有了自己第一个宝宝
There is another who had a baby within a year of marriage
而有人在结婚的第一年就当上了父母
Obama retired at 55 but Trump starts at 70
奥巴马在55岁从总统位置上退休,而特朗普70岁才当上总统
People around you might seem to go ahead of you
总有一些人似乎走在你前面
Some might seem to be behind you
也总有一些人走在你后面
But everyone is running their own RACE, in their own TIME
每一个都在用自己的节奏奔跑,用自己的时间
Don't envy them or mock them
不要嫉妒他们,也不要嘲笑他们
They are in their time zone, and you are in yours
他们在他们的时间里,而你在你的时间里
Life is about waiting for the right moment to act
生活就是在等待灵光乍现的霎那
So relax!
因此放松一点吧!
You are not late
你还不晚
You are not early
你也不早
You are in your time zone
你在自己的时区里
今天看到这首清新的小诗,觉得有点搞笑,笑中又有点带泪。我们看到别人25岁当上总经理,总是羡慕极了,觉得对方真是太牛了,要是我也能像对方那样就好了,可是我们并不知道他50岁就去见马克思。
47岁当上总统和70岁当上总统,有什么差别呢?你越早当上总统,就意味着越早要从总统的位置上下来。所以那么早又有什么意思呢?早也好,晚也好,最长也只能当8年总统呀!
有人即使博士毕业,找到了高薪的工作,但是却每天累成狗,也有可能英年早逝,也有可能得了中年危机,因为身体可能长期透支太多。
一些父母从小把孩子培养得看似很完美,比如26岁的台湾美女作家林奕含。谁能想到91年出生的她,就因为那么点事情自杀。当然她觉得是天大的事。
每个人都有不为人知的烦恼。生活绝不可能是一帆风顺的,而大多数的烦恼来自于比较,虽然说人生而平等,但是我们出生在不同的环境,不同的国家,不同的家庭,从而我们有不同的性格,不同的经历,不同的习惯,不同的人生。我们的人生不在同一个时区,所以比较从来都是毫无意义的。