11.9 颜渊死。子曰:“噫!天丧予!天丧予!”
11.10 颜渊死,子哭之恸。从者曰:“子恸矣!”曰:“有恸乎?非夫人之为恸而谁为?”
11.11 颜渊死,门人欲厚葬之。子曰:“不可!”门人厚葬之。子曰:“回也视予犹父也,予不得视犹子也。非我也,夫二三子也。”
【注释】
▲天丧予:颜渊是孔子最得意的衣钵传人,先孔子而死,孔子认为自己的道后继无人,故有此叹。
▲子哭之恸:悲伤过度,放声痛哭。儒家提倡的“中庸”之道是“哀而不伤”,《子张篇》19.14 子游曰:“丧致乎哀而止。”
▲非夫人之为恸而谁为:孔子把颜渊当做自己至亲之人,才会如此悲伤过度。《子张篇》19.17 曾子曰:“吾闻诸夫子:人未有自致者也,必也亲丧乎!
▲不可:孔子不愿看到颜渊死后,违背他一生的追求。《颜渊篇》12.1子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。”
▲回也视予犹父也,予不得视犹子也:孔子的儿子孔鲤死的时候,孔子按照礼制没有厚葬他,颜回死了,孔子却做不到像对待孔鲤一样对待颜回。颜渊的父亲颜路还在,颜路想要厚葬颜渊,孔子做不了这个主。
【译文】
颜渊死了,孔子说:“唉!这是天要亡我啊!天要亡我啊!”
颜渊死了,孔子放声痛哭。跟随着孔子的人说:“您悲伤过度了。”孔子说:“悲伤过度了吗?我不为他悲伤过度,还为谁呢?”
颜渊死了,门人想要厚葬他。孔子说:“不可以”。门人最终还是厚葬了颜渊。孔子说:“颜回把我看做父亲一般,我却不能像儿子一般对待他,这不是我要如此,是那些弟子们要这样做啊!”