西江月·重九
苏轼(宋)
点点楼头细雨,重重江外平湖。当年戏马会东徐,今日凄凉南浦。
莫恨黄花未吐,且教红粉相扶。酒阑不必看茱萸,俯仰人间今古。
注释:
西江月:原为唐教坊曲,后用作词调。《乐章集》《张子野词》并入“中吕宫”。五十字,上下片各两平韵,结句各叶一仄韵。
楼头:楼上。
戏马:即戏马台,位于徐州南。
东徐:徐州。
黄花:菊花。
红粉:歌女或侍女。
赏析:
写作背景:此词作于黄州。历史上对此说法不一,或是宋神宗元丰六年(公元1083年)重阳节前后,送别徐君猷时所作,或是认为怀念其弟苏辙所作。
上片:“点点楼头细雨,重重江外平湖。”此两句写远望之景,由近及远,只见楼外点点细雨,江上烟雨重重,词人站在黄州的栖霞楼上,眺望远方,但见烟雨蒙蒙,思绪也随之飘飞,自然启承下文。
“当年戏马会东徐,今日凄凉南浦。”词人回想昔日欢聚,当年相会在东徐的戏马台,而今在这南方的水边离别,倍觉凄凉。词人通过今昔对比,以昔日的相聚,反衬今日的离别。凄凉的心境与首次句描绘的烟雨蒙蒙的远景暗合。
下片:“莫恨黄花未吐,且教红粉相扶。”不要埋怨菊花还未开放,且纵情畅饮。因近重阳,菊花未开,而友却要离别,不能同赏菊花,词人转而劝慰友人,也似与内心的凄凉情绪作别。暂且尽情饮酒,笑对这人生悲欢离合,“莫恨”一词似与友人对话,也好似与自己对话。“黄花未吐”、“红粉相扶”,这两种意象色彩鲜明,为下片的情感抹上了一层温暖的色调,与上片的凄冷意境形成强烈的反差,给读者留下了深刻的印象。
“酒阑不必看茱萸,俯仰人间今古。”兴尽酒干之际,不必去看茱萸了,人间古今事,只不过在这俯仰之间。词人看似在劝慰友人,实则也在宽慰自己,半生坎坷,身处低谷,然而置身于历史的长河中,却是微乎其微,只不过天地间一粒沙尘。从凄凉到旷达,词人已是走了一段极长的心路。
此词婉约与豪放并存,脉络清晰可见,情感真挚,结句抒发的感慨富于哲理,引人深思。
参考网站:古诗文网