前两天在楼下丢垃圾,邻居们都拎着垃圾出来了,在等垃圾车到来。有几个从印尼来的帮佣,也出来丢垃圾,她们趁机聚在一起聊天。听她们叽里呱啦的讲话,我还跟老公说,语言真是个神奇的东西,有些人可以交流,有些人却完全不知所云。
这样就想到我很久以前看过一个故事,好像是一个中国人在冰岛出差,被邀到一家非常热爱中国文化的家庭吃饭,一进门这位中国人就被讲中文的主人吓到了,主人是对夫妻,两人讲着中国人听不懂的中文,但似乎夫妻俩可以用中文愉快的沟通着。交流了一下,中国人终于明白了,他们夫妻俩讲的文字是没有中文里讲的主谓宾的文法的。比如说,你高兴吗?他们可能说的是,高兴你吗?本来这位中国人本来想纠正他们的,不过被他们那种开心的,愉快的气氛所感染,当时就觉得,语法正不正确有什么关系,反正他们也可以交流的很好,他们说着只有他们能懂的话,也可以说是他们夫妻之间的秘密语言。
语言就是为了沟通,交流,想一想爱人之间有专属语言,也是件幸福甜蜜的事情。
来到语言不通的地方,有一个人能听的懂你说的话应该很开心吧。今天就遇到一件事情,让我想多通几种语言。
中午带小孩出去看学校,刚走出家门,就碰到一对夫妻问路,她们大概看我年轻,就小心的,试探的问:Can you speak English?我一抬头,是两张和我一样的亚洲面孔,本来因为工作关系,以前我一眼就能看出大同小异的亚洲面孔属于哪个国家。今天看着他们,也没猜到是哪个国家的人。我蹩脚的说:a little.他们就噼里啪啦的说了一堆,还好我都听懂了,他们想买一台婴儿手推车,但找了很久都没看到卖手推车的商店。我听得懂,说不出来,还好我灵机一动,觉得他们不是日本人就是韩国人,就试着用日语问他们会不会日语。那个女生一听,日语噼里啪啦就出来了。我又听懂了,她说他们是韩国人,来台湾工作了两个星期,之前在东京工作过两年想买一个婴儿手推车,问哪里有卖。好吧,日语已经五六年没用了,今天也是蹩脚的当临时工具,说的不好,但他们听懂了。他们很高兴,我却捏一把汗,本来这两人还想再跟我聊一会儿的,一直在问我在哪学的日语。但我儿子使劲拉我走,只好跟他们说再见。
就在那一刻,我真希望自己能说的再流利一点,能用别人听的懂的语言说话,感觉真好。
后来,就想什么时候再把日语捡起来学学了。