游于“译”|眼见并不为实——哈罗德·尼克松

图片发自简书App

今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中5月12日收录的英国外交家兼作家哈罗德·尼克松(Harold Nicolson)写于1937年的日记。


图片发自简书App

试译:

(乔治六世)加冕礼。我去看望拉姆齐·麦克唐纳一小会儿,发现他正坐在房间里给他的佩剑腰带打洞,他身穿引航公会的制服,看上去显得十分的卓尔不凡。我告诉他,他看上去是多么的不错。“是的,” 他回答说:“当我去精神病院参观时,我总是注意到最疯的人看上去是多么的不错。”


拉姆齐·麦克唐纳的回答有点意思。自比为疯子,大概是自己很清楚此时自己内心是不平静的,是躁狂的。而旁人看不到自己内心的惊涛骇浪,看到的是外表呈现出的容光焕发和卓尔不凡。可见,对人的认知总是存在偏差:有时候是自我认知和他人认知不符;有时候,他人看到的也不过是冰山一角。


注:

拉姆齐·麦克唐纳(1866年10月12日-1937年11月9日):英国政治家,工党出身,1924年1月至11月出任英国首相兼外务大臣,1929年6月至1935年6月第二度出任首相,惟任内于1931年8月与保守党和自由党合组国民政府,并另组国民工党,造成与工党关系决裂。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,732评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,496评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,264评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,807评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,806评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,675评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,029评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,683评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,704评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,666评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,773评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,413评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,016评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,204评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,083评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,503评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • By Alan Hankinson 翻译:百度贴吧ID 吾乃乱臣贼子 与众不同(1765-1840) 麦克唐纳是最...
    Baidu拿破仑吧阅读 1,289评论 0 1
  • 在深夜 眼里有些湿润 是一种无力的抽泣 泪就在眼眶里打着转 却迟迟流不出来 从前 我可是个爱哭的孩子 如今 或是长...
    心思媛阅读 164评论 0 0
  • 世界很大,我想去看看!这是句常语,也是我内心的向往! 有多少人愿意放弃平安喜乐的生活,四处飘荡!...
    闹情绪的猫阅读 287评论 0 2
  • 老公,现阶段对丈夫的最时髦的称呼。我不太习惯。一直以来都称妞爸。可自从有了小皮猴,再这么称呼好像也有点不合适了。 ...
    小蜗蜗六六阅读 792评论 0 0
  • 前言 运营得好的呼叫中心都一样,运营不好的呼叫中心各有各的不好。大部分呼叫中心,从筹建到成熟的进化过程,遇到的问题...
    水流沙2017阅读 1,502评论 0 47