标日笔记-动词基本形与ます形

ます是用于表示尊敬的助动词,与です同构成句子的礼貌体(敬体),再句中做谓语,用于结句

二类动词(一段动词)

  • 以る结尾
  • る前的假名在イ段或工段上

上一段动词

  • る前的假名在イ段上
  • 例子:起きる、見る、降りる

下一段动词

  • る前的假名在工段上
  • 例子:食べる、寝る、忘れる

例子

  • 起きる (起きる):起きない、起きます、起きて、起きろ
  • 見る (見る):見ない、見ます、見て、見ろ
  • 食べる (食べる):食べない、食べます、食べて、食べろ

三类动词(力变动词,サ変动词)

三类动词是日语中以る结尾的动词,分为力变动词和サ変动词。

力变动词

  • 词干以ク结尾
  • 例子:来る

サ変动词

  • 词干以 する结尾
  • 变形时ス变为シ
  • 例子:勉強する、研修するコピーする

一类动词(五段动词)

定义

五段动词是日语中以う段假名结尾的一类动词,此外有个20多个特例需要特殊记忆,其词干变化规则遵循五段活用。

例子:飲む (のむ)、買う、泣く、泳ぐ、話す、松田、待つ、飛ぶ、やる

特殊记忆的例子:切る、入る、いる、知る、滑る

五段活用规则

形态 变化规则 例子 (食べる)
词干 动词的原始形式 食べ
ます形 词干 + ます 食べます
て形 词干 + て 食べて
命令形 词干 + ろ 食べろ
な形 词干 + ない 食べない
た形 词干 + た 食べた
そうだ形 词干 + そう + だ 食べそうだ
ようだ形 词干 + よう + だ 食べそうだ

区分一段动词和五段动词的方法

看词尾

  • 如果词尾不是「る」,那么一定是五段动词。
  • 如果词尾是「る」(除开三类动词),则需要进一步判断。
    • 如果「る」前面的假名不在イ・エ段上,那么是五段动词。
    • 如果「る」前面的假名在イ・エ段上,那么大部分是一段动词,但也有一些例外是五段动词。

五段动词的例子

  • 書く(かく):词尾不是「る」。
  • 見る(みる):词尾是「る」,「る」前面的假名在イ・エ段上,但属于例外。

一段动词的例子

  • 食べる(たべる):词尾是「る」,「る」前面的假名在イ・エ段上。
  • 寝る(ねる):词尾是「る」,「る」前面的假名在イ・エ段上。

基本形为动词ます形

一段动词

  • 将词尾「る」去掉,加上「ます」。

例如:

  • 行く(いく)→ 行きます(いきます)
  • 食べる(たべる)→ 食べます(たべます)
  • 寝る(ねる)→ 寝ます(ねます)

五段动词

  • 词尾为ウ段假名的,将词尾「る」去掉,加上同行的い段假名+ます。

例如:

  • (かく)→ 書ます(かきます)
  • (はなす)→ 話ます(はなします)
  • (よむ) -> 読ます (よみます)

特殊情况

  • サ変动词和カ変动词的ます形变化规则与一段动词和五段动词不同,需要单独记忆。

例如:

  • する(する)→ します
  • 来る(くる)→ 来ます

JLPT考试考点:

  • サ変动词的词形变化
  • する (する) 的特殊变化
  • 五段动词的词形变化
  • 五段活用的规则

练习题

  1. 请用力变动词和サ変动词造句。

  2. 请翻译以下句子:

    • 彼は毎日学校に来ます。
  • 私は日本語を勉強します。
  1. 请用五段动词造句。
  2. 请翻译以下句子:
    • 私は毎日日本語を勉強します。
    • 彼は宿題を早く終わらせます。
    • 彼は学校に行きません。
  3. 请尝试将以下动词变为ます形:
    • 遊ぶ (あそぶ)
    • 寝る (ねる)
    • 待つ (まつ)
    • 開ける (あける)
    • 閉める (しめる)

答案

  1. 力变动词造句:

    • 明日は友達が家に来ます。
    • 早く宿題を出してください。
    • 彼は病気で学校に来ませんでした。

    サ変动词造句:

    • 彼は毎日日本語を勉強します。
    • 早く宿題をしてください。
    • 彼は病気で学校に来ませんでした。
  2. 翻译:

    • 彼は毎日学校に来ます。 - 他每天来学校。
    • 私は日本語を勉強します。 - 我学习日语。
  3. 五段动词造句:

    • 彼は毎日ご飯を食べます。
    • 私は学校に行きます。
    • 彼は宿題を早く終わらせます。
  4. 翻译:

    • 私は毎日日本語を勉強します。 - 我每天学习日语。
    • 彼は宿題を早く終わらせます。 - 他很快完成了作业。
    • 彼は学校に行きません。 - 他不去学校
  5. 变形:

    • 遊ぶ (あそぶ) -> 遊ばない (あそびません)
    • 寝る (ねる) -> 寝ます (ねます)
    • 待つ (まつ) -> 待ちます (まちます)
    • 開ける (あける) -> 開けます (あけます)
    • 閉める (しめる) -> 閉めます (しめ ます)
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,980评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,178评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,868评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,498评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,492评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,521评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,910评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,569评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,793评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,559评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,639评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,342评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,931评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,904评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,144评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,833评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,350评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容