曾经在网上看别人对对联,有人出“武松打虎”,有人对“文心雕龙”。乍一看上联说的是水浒故事,下联是本书,似乎对不上。但仔细一看,文对武,心对松,雕龙对打虎,可谓是字字相对,虽然上下联说的是完全不相关的事,但仅从字面上看,那是相当地工整,不得不拍手叫绝。
后来,看到“安非他命,如是我闻”、“外婆磨针,内公切线”、“空山鸟语,危地马拉”这样风马牛不相及却又字字相对的对联,不得不感叹中华文字的博大精深与网友脑洞之清奇难料。
终于了解到这一类对联有个专门的名称,叫“无情对”。与传统对联要求上下联内容相关,配合紧密不同,“无情对”只讲究字面上的工整对仗,上下联内容则是相差越远越好,达到诙谐幽默,令人回味不尽的效果。
无情对始于清末,是晚清士大夫中兴起的一种文字游戏。相传,为张之洞所创 。某天,张之洞在陶然亭会饮,以当时人的一句诗“树已半寻休纵斧”为上句,张对之以“果然一点不相干”,上下联中“树”、“果””皆草木类;“已”、“然”皆虚字;“半”、“一”皆数字;“寻”、“点”皆转义为动词;“休”“不”皆虚字;“纵”、“相”皆虚字;“斧”、“干”则为古代兵器。尤其是张之洞的对句,以土语对诗句,更是不拘一格。
无情对的特点,首先是对仗上面的工稳,何谓工稳,举例说明:丹麦——青稞。丹对青,颜色相对;麦对稞,庄稼相对;可谓字字相对,工稳非常。
无情对的另一特点,就是上下联意思风马牛不相及,再举一例子:皓月一盘耳:红星二锅头。“皓月一盘耳”,是一个感叹句,意思为:皎洁的月亮,象一个圆盘一样。到了对句,却是无论如何也不能解释成:“红色的星星象两个锅子里面的头”的,只能用其原来的意思,就是一个品牌产品的名称。
好了,下面分享一些网上搜集到的“无情对”,供在大家欣赏。
莲出水——麦克风
新型马桶——老态龙钟
占小便宜——得大解脱
贾思汀比伯——刘看山拼爹
庭前花始放——阁下李先生
天上云追月——中央电视台
苦海无边回头是岸——甘地有缘涉足非洲
关于药物的:
问道南山——盘尼西林
殃我鱼池——福尔马林
五品天青缎——六味地黄丸
关于地名的比较多:
苏门答腊——贾府探春
佳人苹果脸——瑞士葡萄牙
月末老灌水——日本新加坡
公门桃李争荣日——法国荷兰比利时
花开堪折直须折——布宜诺斯艾利斯
洋人少爷刷卡速递鲜花——海地多哥印度乍得刚果
学霸们比较喜欢的几个:
浩如雷公——切比雪夫
托怀明月——拉格朗日
缘由此生——爱因斯坦
我失骄杨君失柳——酸脱羟基醇脱氢
最后: