马的奔跑速度和牛的承重能力,哪个更重要,《世说新语》告诉你
文\常清君
郑重申明:常清君在自媒体平台发布的每一篇文章,都是以本人的专业知识、自身经验以及人生阅历等,经过独立思考后,认真撰写并反复修改的原创作品。
常清君导读:笔记小说是一种笔记式短篇故事。广义上泛指用文言写的灵异、传奇、杂录、琐闻、传记、学术、随笔等之类作品,多为直线发展的笔记体,少有人物形貌与心理活动等描写,也没有特别铺张的情节发展。与后世小说创作有明显区别。
常清君觉得称其为“笔记故事”更为恰当一些。
《世说新语》是南朝宋文学家刘义庆撰写(一说刘义庆组织门客编写)的笔记小说,被史学界公认为是魏晋“志人小说”(笔记小说的其中一大分类,为鲁迅先生所首创,以记录历史人物言行、传闻轶事为主,也称“轶事小说”、“清谈小说”)的集大成之作,其内容主要是记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事。
常清君这次讲述的是《世说新语》中,一则有关三国时期的庞统评价陆绩、顾劭、全琮三人的故事。
这段故事原文如下:
庞士元至吴,吴人并友之。见陆绩、顾劭、全琮而为之目曰:“陆子所谓驽马有逸足之用,顾子所谓驽牛可以负重致远。”或问:“如所目,陆为胜邪?”曰:“驽马虽精速,能致一人耳;驽牛一日行百里,所致岂一人哉?”吴人无以难。“全子好声名,似汝南樊子昭。”
按惯例常清君先解释一下其中字词:
庞士元:庞统,字士元,号凤雏,汉时荆州襄阳(今湖北襄阳)人。东汉末年刘备帐下重要谋士,与诸葛亮同拜为军师中郎将。其初任郡功曹,后跟随周瑜 ,被周瑜任以大事 ,周瑜逝世于巴丘,庞统为其吊丧至东吴,与陆绩、顾劭、全琮等人结交而还 。
友之:与他交朋友。友:这里做动词,是“与……交朋友”的意思。
陆绩:字公纪,吴郡吴县(今江苏苏州)人,汉末庐江太守陆康之子,通天文、历算。
顾劭(shào):字孝则,吴郡吴县(今江苏苏州)人,汉末至三国时期吴国重臣顾雍长子,陆绩之甥,博览群书,远近称之。
全琮:字子璜,吴郡钱唐(今浙江杭州西)人,三国时期吴国名将。 驾马:劣马,跑不太快的马。
驽牛:笨牛,不太能承重的牛。
逸足:疾足;捷足。指代步。
樊子昭:字不详,生卒年不详。原为商贩,被徐劭看重,曾为官,后不知所终。
一、并无好坏优劣之分
这段故事翻译为白话文的大概意思是说:
庞统到了吴地,吴人都和他交朋友。他见到陆绩、顾劭、全琮三人,就对他们三人评论道:“陆绩可以说是能够用来代步的较为次等的马,顾君可以说是能够用来负重走远路的较为次等的牛。”
有人问道:“如果像你的评语那样,那么就是陆绩比(顾劭)更胜一筹吗?”庞统说:“马就算跑得很快,也只能够承载一个人而已;牛虽然一天只能走一百里路,但所承载的又岂止是一个人呢?”吴人没话反驳他。庞统又继续评论道:“全琮更看重名声,就像汝南地区的樊子昭一样。”
在常清君看来,庞统对这三人的评价并没有优劣好坏之分,只是在客观评价三个人各自不同的可取之处。这里的“驽马”只是和最为顶尖级别的千里马相比而言,同样,这里的“驽牛”也只是和那些最能负重的牛相比而言的。
文中看似庞统有些尊牛贬马(尊顾贬陆)的意思,那其实只是为了纠正吴地之人以为陆绩比顾劭更胜一筹(马儿比牛儿更胜一筹)的错误观点而特意说的。
二、速度和承重各有用处
其实,究竟是马的奔跑速度更重要,还是牛的负重能力更重要,没有绝对的唯一标准,而是要看其在不同的时候,所处的不同作用而定。有时可能奔跑速度更重要,有时可能负重能力更重要,有时可能两者都重要,有时可能两者都不重要。
尾句中的的“全子好声名”,常清君认为其中的“好”应读作“hào”,作动词,是“看重”的意思;而不读作做形容词的“hǎo”。
常清君觉得一个看重自己名声的人,大都会非常注重平时的一言一行,以免坏了自己名声,遭人指责唾弃。
如果要问《世说新语》里的这则故事,究竟给了现在的我们什么启示的话,常清君认为至少有两点启示:
一是每个人身上都有自己的闪光点;
二是无论对于自己还是别人,都尽量去做到取长补短。
常清君云:物自有长亦有短,人贵知己又知人。
常清君用心用情写好每一篇原创文章,期待着您的关注、点赞和评论
原创作品,如若转载等,请标明文章作者、出处等信息