提取码:esnq
新版标日初级语法(第6课)
1、 名词[场所] へ动
▲吉田さんは中国へ行きます。(吉田先生去中国)
▲森さんは日本へ帰ります。(森先生回日本)
▲李さんはどこへ行きましたか。(小李去哪儿了?)
使用“行 い きます” “帰 かえ ります”等表示移动的动词时,移动行为的目的地用助词“へ” 表示,这时的“へ”读做“え”
2、 名词[场所] から动
▲李さんは先月北京から来ました。(小李上个月从北京来)
▲あの方はどこから来ましたか。(那个人是从哪儿来的?)
使用移动动词时,移动的起点用助词“から”表示。相当于汉语的“从……(地方)来 (去) (回)”等。这里的“から”与第5课表示时间起点的“から”是同一助词。
3、名[人] と动
▲小野さんは友達と帰りました。(小野女士和朋友一块儿回去了)
▲李さんはだれと日本へ来ましたか。(小李和谁一块儿来日本的?)
共同做某事的对象用助词“と”表示。
4、 名词[交通工具] で动
▲上海まで飛行機で行きます。(到上海坐飞机去)
▲わたしはバスで家へ帰ります。(我乘公汽车回家)
▲李さんは歩いてアパートへ帰りました。(小李步行回到公寓)
▲京都へ何で来ましたか。(你怎么来京都的?)
交通手段用助词“で”表示。相当于汉语“坐……”的意思。不使用交通工具而步行时用“歩 いて”。
5、 名词[场所] から名词[场所] まで动
▲森さんは東京から広島まで新幹線で行きます。(森先生从东京乘新干线去广岛)
▲李さんは駅からアパートまで歩いて帰りました。(小李从车站走回公寓)
表示移动范围时,范围的起点用“から”范围的终点用“まで”。
6、“に/で/へ/から/まで/と”+は
▲わたしの部屋には電話がありません。(我的房间没有电话)
▲韓国へは行きました。中国へは行きませんでした。(我去了韩国。没有去中国)
这时“は”既可以单独使用也可以加在“に” “で” “へ” “から”“まで” “と”的后面 构成一种复合形式。
新版标日初级单词(第6课)
らいげつ(来月) 〔名〕 下个月
せんげつ(先月) 〔名〕 上个月
よなか(夜中) 〔名〕 午夜,半夜
ゆうべ 〔名〕 昨天晚上
コンサート 〔名〕 音乐会
クリスマス 〔名〕 圣诞节
たんじょうび(誕生日) 〔名〕 生日
こどものひ(こどもの日) 〔名〕 儿童节
なつやすみ(夏休み) 〔名〕 暑假
こうつうきかん(交通機関) 〔名〕 交通工具
しんかんせん(新幹線) 〔名〕 新干线
ひこうき(飛行機) 〔名〕 飞机
フェリー 〔名〕 渡轮
でんしゃ(電車) 〔名〕 电车
バス 〔名〕 公共汽车
タクシー 〔名〕 出租车
びじゅつかん(美術館) 〔名〕 美术馆
アパート 〔名〕 公寓
うち 〔名〕 家
プール 〔名〕 游泳池
ともだち(友達) 〔名〕 朋友
おとうと(弟) 〔名〕 弟弟
いきます(行きます) 〔动1〕 去
かえります(帰ります) 〔动1〕 回来,回去
きます(来ます) 〔动3〕 来
たしか 〔副〕 好像是,大概;的确
まっすぐ 〔副〕 径直,笔直
いっしょに 〔副〕 一起
さとう(佐藤) 〔专〕 佐藤
ペキン(北京) 〔专〕 北京
アメリカ 〔专〕 美国
かんこく(韓国) 〔专〕 韩国
フランス 〔专〕 法国
ひろしま(広島) 〔专〕 广岛
きょうと(京都) 〔专〕 京都
ほっかいどう(北海道) 〔专〕 北海道
はこね(箱根) 〔专〕 箱根
ぎんざ(銀座) 〔专〕 银座
しぶや(渋谷) 〔专〕 涩谷
しんじゅく(新宿) 〔专〕 新宿
おつかれさまでした(お疲れ様でした) 够累的
おさきにしつれいします(お先に失礼します)
我先走了,我先告辞了
あるいて(歩いて) 步行
たいへんですね(大変ですね)
真不容易,够受的,不得了