我是Wind, 以前是字幕组组长. 我每天早上听写1分钟美剧, 已经坚持7个月了. 你想不想找一种轻松愉快的方式提升自己的英语? 跟我一起每天做听写吧!
Wind大长图节选
每天早上我会创作一张Wind大长图, 精讲1分钟美剧对白. 每天我会从大长图中节选一条讲解放在这里. 想要学习完整的Wind大长图, 欢迎加入甩掉字幕社群~
1 Even though we've identified those gaps, the whole class will then move on to the next subject, probably a, a more advanced subject that's going to build on those gaps.
注意move on可以用于move on to do sth, 也可以用于move on to sth
build on sth=在...的基础上建造
A good relationship is built on trust.
subject=主题
Let's change the subject (of our conversation).
注意数学本身就是一个subject(科目), 而数学里不同的主题比如logarithm或者exponent也可以叫做subject.
视频答案
从第141篇开始, 我不再放出我自己听写的版本, 而是改为在答案上标记重难点, 大家特别注意一下我加粗的地方.
1 Even though we've identified those gaps, the whole class will then move on to the next subject, probably a, a more advanced subject that's going to build on those gaps.
尽管我们找出了那些漏洞, 整个班级会继续向前, 进入下一个主题, 可能是一个更难的主题, 会构建在之前的那些漏洞的基础之上
2 It might be logarithms or negative exponents.
可能是对数或者负指数
3 And that process continues, and you immediately start to realize how, how strange this is.
那个过程会持续进行, 你立刻开始意识到这是多么地诡异
4 I didn't know 25 percent of the more foundational thing, and now I'm being pushed to the more advanced thing.
我不知道25%的更加基础的东西, 而我现在却被推着去学更加难的东西
5 And this will continue for months, and it will continue for years, all the way til at some point, I might be in an algebra class or trigonometry class and I hit a wall.
这会持续数月, 会持续数年, 一直持续到在某一个时间点, 我可能在一个代数课堂上, 或者是一个三角函数课堂上, 我碰到了一堵墙
6 And it's not because algebra is fundamentally difficult or because the student isn't bright.
不是因为代数本身就多么难, 或者因为学生不够聪明
7 It's because I'm seeing an equation and they're dealing with exponents and that 30 percent that I didn't know is, is showing up.
而是因为我看到一个公式, 它们涉及到指数, 而我不懂的那30%显现出来了
8 And then I, I start, and then I start to disengage.
然后我就开始厌学了