引入篇
很多热爱外国影视剧、动漫的同学,可能都有一个愿望:我想要看懂生肉。于是,就开始用影视剧来学习外语,我也是其中一员。
因为喜欢日剧动漫,自学日语差不多一年,不借助字幕基本上看懂绝大部分日剧和动漫,看原版书也没太大问题。虽然目前水平不咋样,对我一个业余的来说,基本够用。
相比很比很多同学尝试边看影视边学,效果咋样就不知道。用视频播放器边看暂停回放实在太麻烦。我推荐一个外语学习神器aboboo,来用影视剧来学习外语,你一定会喜欢上它!
官网地址(http://www.aboboo.com/)
首先,来看一下,使用aboboo学习影视剧地效果
导入视频和字幕,就可以直接取词啦,听不懂可以反复听,点哪句听哪句,so easy
点上方的 学习 栏,选择 < 随意读 >就可以进行跟读训练啦,英语上传地课件还可以评分,不要太方便
再来看看用aboboo做地课件效果
只要用视频截取出音频,有对应地字幕,就可以做成课件,当然可以加上自己做地笔记。这比再笔记本上做笔记好多,点哪句听哪句,看对照笔记,记忆效果加倍。当然还可以跟读对比,听写等练习。
aboboo还有对应ios版,上传地课件,不需要电脑随身都可以听。
接下来,就开始将怎么做aboboo课件啦:
首先,你需要下载一些资料:
你要学习地视频,对应地外挂字幕,字幕编辑软件
资源下载
下载视频
常见地视频可以通过搜索百度盘解决,或者一些影视论坛
1、在http://baidu.com输入 site:pan.baidu.com 关键词
(比如:site:pan.baidu.com 梅林 传奇)也可加上720P/1024P/1280P 字样
2、壹搜 http://www.yiso.me
3、盘易搜 http://panyisou.com
4、盘搜 http://www.pansou.com
5、网盘搜 http://www.wangpansou.cn
6、盘搜CC http://www.panso.cc
7、盘搜易 http://www.pansoeasy.com
8、吸盘搜 http://so.xpan.me/index.html
9、网盘屋 http://www.wangpanwu.com
10、BD盘搜索 http://v.bdpan.com/
11、百度云搜索 http://so.baiduyun.me
12、百度盘搜索 http://so.bdpan.com
13、数据村搜索 http://www.shujucun.com
14、57搜 http://www.57so.org
15、56盘 http://www.56pan.com
16、5p44网盘搜 http://www.5p44.com
17、搜百度网盘 http://www.seekpan.com
18、百度云搜索 http://baiduso.duapp.com/so.html
19、电影盘 http://www.dianyingpan.com
20、章鱼搜索 http://www.happygolife.com
21、网盘搜搜 http://wpsoso.com/search.html
22、哈兔网盘搜索 http://www.haatoo.com
23、海盗湾种子搜索 http://thepiratebay.se
24、ZHA FILE搜 索http://www.zhaofile.com
25、搜索视频文件加“百度云” 比 如:Merlin梅林传奇 百度云
26、国外影视搜索 http://kickass.to/usearch下载字幕
英语影视剧,还有美剧地法语、德语、西班牙语翻配版
http://www.addic7ed.com/
日语动漫
http://kitsunekko.net/
日剧
http://www.d-addicts.com/forums/page/subtitles?sid=a881a9fa9ca2c2fb422c5ac278fe32db
注:上面两个日语的都是日语名的罗马音,所以C+F 罗马音名字可以搜到
如果找到的字幕是某字幕组制作的,最好找到该字幕的视频,这样时间轴就是对上的,就不用调节字幕了字幕编辑器
因为下载的视频和字幕时间轴不对应,需要调节一下
推荐用软件: srtEdit
下载地址:
链接: https://pan.baidu.com/s/1o8T0Er4 密码: 7ptq
调节字幕
先用视频播放器打开视频,加载字幕,看看时间轴对不对得上,如果对得上,那么恭喜你不用调字幕了。
如果对不上,一般情况是视频中间插播了广告,导致字幕滞后。
下面演示用srtEdit调字幕
找到字幕和视频没有对上得节点,找到图上那个按钮,对准就行,滞后的就会顺着前移或后移。
中日字幕需要分开成中文和日文两个字幕文件
分开的方法就是选择多行所有中文或日文右键删除,然后保存
如果有些无关的备注信息,比如:字幕组信息,一些视频上方的标注,请把它删掉
最后保存成srt格式字幕,aboboo不支持ass字幕,需要另存成srt格式
字幕调节好滞后,下一步开始做课件
制作课件
- 提取出视频的音频
利用aboboo的工具栏中的音频提取器,导出音频MP3
- 导入音频到aboboo,然后加载字幕
如果想做笔记,可以点击句子,然后-> 操作 -> 编辑句子
在备注栏,可以对当前句子,加上笔记
做好这些之后,点右上的铅笔图标,进入课件编辑界面
照着图示来做,让你的课件变漂亮
最后,下一步,编辑课件信息,保存。
如果你觉得做得很不错,可以分享到aboboo社区,让更多人受益。
更多丰富的功能自行探索……
最后的最后,欢迎学日语的同学加入aboboo日语学习群,一起交流分享。群号: 158731813