古代两个方言不同的人,说话相互听不懂,就用文字写下来,就是我们看到的文言文,是一种书面语言,人看过之后,要用自已的话品过来,才能真正得到其意思。后来白话文兴起,书面语言就变成了白话文,以为书面语就是自己的话了,这就糟糕了。文字是用概念堆起来的一种说话方式,这就难免有一个漏洞,就是概念可以自我重复,指向自身,而且堆砌得没完。比如,空腹和没吃饭是一回事。但是写在文字里,就变成了空腹这个问题,可以靠吃饭来解决,看起来这字有模有样其实内涵特别荒诞。这就是为什么能说出有趣的话的人很少,但是每年能写出来的文章和书,有那么多的原因了。
还有就是,道理就那么多,都是一遍一遍的用文字重复,重复多了,就会有一种学到很多知识的假象。人性本就很容易懒,做的又太少,交流的时候还被书面式语言的交流所累,更别提那些动不动就从嘴里蹦几个英语单词的人,因为重复来重复去,堆砌个没完。