背诵(27)清平乐·村居

清平乐·村居

宋  辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)


译文

草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。

含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?

大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。

最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。


注释

⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目

⑵茅檐:茅屋的屋檐。

⑶吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。

⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。

⑸锄豆:锄掉豆田里的草。

⑹织:编织,指编织鸡笼。

⑺亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。

⑻卧:趴。


辛弃疾所说的“村”,指的是江西上饶的一个村子。他选择村居不是不想出去做官,而是被人阻挠、压制,使得他的理想无法实现,才不得不闲居在家,为此他十分愤懑。

辛弃疾实现不了理想,无聊地居住在上饶的村子中,一方面会写一些英雄主义的作品,另一方面也会不时调节一下情绪,调侃一下生活。

英雄失意的时候,能够给他最大慰藉的就是家人。辛弃疾怀着非常温暖、亲切、慈爱的眼光,去描写他的家人。

“茅檐低小”,他们家不是住在高楼大厦,而是居于很低矮的茅屋,屋子虽然简陋,但是简陋的好处是能与自然融为一体。

茅屋旁边有溪水,岸边有青草,即“溪上青青草”,这一定是个风景如画的地方。

辛弃疾欣赏着溪边美景,这时他听见有两个人醉醺醺地在用“吴音”交谈。

“醉里吴音相媚好”,“吴音”泛指江南的方言,说话非常柔和、酥软。再加上喝了点酒,声音肯定更加绵长、柔美。

什么叫“相媚好”?“媚”指亲昵,意思是两个人在很融洽地交谈,关系很亲昵。此时辛弃疾只听见了声音,“未见其人,先闻其声”。

辛弃疾转过头,看见“白发谁家翁媪”,原来是白发的老爷爷与老奶奶,老两口在那里闲聊。老人可能是自己家的亲戚、隔壁邻居,或是路过的行人,这就是村居生活的日常所见所闻,大家都活得非常轻松惬意,喝酒、聊天、散步、串门,每天就过着这样的生活。

接着,看见“大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼”。

大儿子在锄豆。锄豆不是说锄掉豆苗,而是除掉杂草。杂草会影响豆苗生长,需要经常清理。他不是瞎玩,而是在辛勤劳动,二儿子正在编织鸡笼,也是在劳动。

那小儿子去哪里了呢?找到以后,辛弃疾忍不住说“最喜小儿亡赖”,这里“亡”就是通“无”,这句话既有嗔怪,也有喜爱的意思。我们现在说“无赖”是个贬义词,但是它在这里是一个中性词,基本意思就是顽皮。

两个哥哥都在劳动,他却无所事事。这孩子多懒啊!他吃东西不是站着或坐着,而是直接躺卧着剥莲蓬。莲蓬剥开以后,里面绿色的小果实就是莲子,是不能多吃的,容易犯肠胃病。不过小孩子顽皮,没那么多想法,也经得起折腾,就要自由自在地玩耍,自由自在地吃东西。辛弃疾也不怪他,毕竟他是最小的孩子,想干活当然好,不想的话玩一玩也没什么关系。

辛弃疾在忧国忧民之外,还有十分温馨、柔情的一面,琐碎的日常,也就化成了诗。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容