“努力”和“奴隶”为什么同音呢?莫非是教我们像个奴隶一样去努力吗?
又或者努力去成为一个奴隶?这也太可笑了不是吗?但感觉这句话有点真实,差点破防。
小时候上学的时候,父母总是说,一定要努力读书,才能取得好成绩,才能考个好大学,考个好大学才能找个好工作。
这句话建立的基础在“努力读书”。但首先不是所有人都适合读书考大学这条路,其次也不是努力读书就一定会有回报,就能取得好成绩,选择比努力重要真的不是说说而已。
这么一拆解,就知道这句话有多可笑了,所以我被骗了。
在一个一点也不稳固的基础上,做出了一个又一个绚丽辉煌的假设,宛如空中楼阁,海市蜃楼,画大饼。
所以我特别讨厌“努力”这个词,它象征着虚伪和欺骗。
做你想做的,并且坚持不懈的做下去,那不是“努力”,那是一种享受,是能够将“打工人”与“奴隶”区分开来的一种东西。