安妮·弗兰克(德) 著
李文雅 张霖源 译
20170523
纸比人更有耐心
亲爱的基蒂
我已经把自己和他们都分开了,我是自己的船长,总有一天我会看到我能停泊的岸。
是人间天堂,还是绝望的深渊。——歌德
只要这一切还在,只要还有灿烂的阳光、蔚蓝的天空,只要我还能看见它们,我就不该悲伤!
但是我们谁又曾真正地被爱过呢?
无论如何,这世上还是有很美好的东西存在着:大自然、阳光、自由,还有我们自己。只有去追寻它们,我们才不会迷失。
大自然是无私的、无论贫穷贵贱,人人都能分享它的恩典。
安妮·弗兰克(德) 著
李文雅 张霖源 译
20170523
纸比人更有耐心
亲爱的基蒂
我已经把自己和他们都分开了,我是自己的船长,总有一天我会看到我能停泊的岸。
是人间天堂,还是绝望的深渊。——歌德
只要这一切还在,只要还有灿烂的阳光、蔚蓝的天空,只要我还能看见它们,我就不该悲伤!
但是我们谁又曾真正地被爱过呢?
无论如何,这世上还是有很美好的东西存在着:大自然、阳光、自由,还有我们自己。只有去追寻它们,我们才不会迷失。
大自然是无私的、无论贫穷贵贱,人人都能分享它的恩典。