高考日语答疑 | 一篇搞定「よう」的所有用法!

对于初级学习日语的同学们来说,「よう」的用法是非常容易弄错的,今天小编就给大家总结一下「よう」的用法,希望对大家有所帮助。

「よう」

一   含义

好像……”,“……似的”,表示主观的判断。它的连体形是「ような」,连用形是「ように」。

二   用法

(一)表示比喻,表示某一事物的性质与另一事物相似。

例1:暖かくて、あたかも春のようだ。/暖和得像春天一样。

例2:雪のように白い肌。/雪白的皮肤。

(二)表示例示,即举出典型的或极端的例子,以说明一般性质。

例1:京都のような古い町に住みたい。/我想住在像京都那样的古老的城市里。

例2:私はそんなことを言うような人間ではない。/我不是个能说出那种话来的人。

例3:君のような物知らずとは口を利きたくもない。/和你这种不懂事的人根本不想说什么。

(三)表示不确定的判断。

例1:電車が遅れているところを見ると、何か事故があったようだ。/从电车晚点的情况来看,好像是发生了什么事故。

例2:どう考えても嘘をついているようには見えない。/怎么看也不象是撒谎的样子。

(四)表示动作、行为的目的。

例1:学生が分かるように、例を挙げて説明しました。/为了让学生明白,举例说明了。

例2:学校に遅れないように早く家を出ました。/为了不迟到,早早地离开了家。

(五)表示传达和希望,即表示思想、语言活动的内容。

例1:このことだけは秘密にしておくようにと、そう母は子供に諭した。/母亲嘱咐孩子一定要保密这件事。

例2:相手は三百万円の賠償を出すように要求した。/对方要求付给三百万日元的赔偿。

例3:それから女の人の電話があり、7時に車を用意するようにとのことでした。/接着是一个女人来的电话,让7点钟准备车。

(六)表示指代和引用。

例1:場合によっては、次のような考えもないとは限らない。/在某些情况下,下面这样的想法也有可能存在。

例2:彼はアメリカにいるように聞いた。/听说他好象在美国。

(七)表示引言,即表示后项内容的依据,出处。

例1:電話で話したように、この問題はもう解決した。/正如电话里讲的,这个问题已经解决了。

例2:よく人が言うように、芸術は正に表現である。/正如人们常说的,艺术正是表现。

(八)用ようになる的形式,前接意志动词后表示习惯变化;前接非意志动词表示状态变化。

例1:農村で株が買えるようになった。/在农村也可以买到股票了。(状态变化)

例2:彼の病気が治るようになりました。/他的病好起来了。(状态变化)

例3:彼はタバコを吸うようになりました。/他吸起烟来了。(习惯变化)

例4:主人は料理を作るようになりました。/老公他做起饭来了。(习惯变化)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 196,099评论 5 462
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,473评论 2 373
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 143,229评论 0 325
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,570评论 1 267
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,427评论 5 358
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,335评论 1 273
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,737评论 3 386
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,392评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,693评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,730评论 2 312
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,512评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,349评论 3 314
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,750评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,017评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,290评论 1 251
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,706评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,904评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容