漫读摘记《李贺诗选》||(004)《出城寄权璩、杨敬之》

文/书山花开

❂原诗

草暖云昏万里春,宫花拂面送行人。

自言汉剑当飞去,何事还车载病身。

❂注释

【陈贻焮主编《增订注释全唐诗》第三册,p2】

①权璩:字大圭,元和初擢进士第,历监察御史、中书舍人、阆州刺史等。两《唐书》有传。本诗作于元和七年(812)长吉辞官归昌谷时。②汉剑当飞去:旧传晋惠帝元康五年,武库起火,库藏的刘邦斩蛇剑穿屋飞去。事见《异苑)。本诗以剑自喻。

❂翻译

【徐传武《李贺诗集译注》,p10】

绿草暖暖云昏暗,万里春光灿烂,京城里的落花拂面,送我出长安。

原说象汉高祖的斩蛇剑,飞上万里云天,什么缘故,却使得车载病体返家园?

❂解释

【吴企明/尤振中《李贺诗选析》,p6】

草暖云昏,春色万里,诗人满以为趁此大好时光,可干一番事业;结果却是悄然离开长安,抱病还家。末一句反问,寄寓了诗人壮志未酬的怅憾,反映了他对当时政治黑暗、遏抑人材的不满和愤慨。前二句写景抒情,以美景写愁恨事,倍加愁恨。三四两句先用“自言”抒写强烈的理想,再用“何事”句一诘,揭示冷酷的现实。充分写出诗人内心的矛盾、痛苦。

李贺屡以剑自比。《赠陈商》有“天眼何时开,古剑庸一吼。”《走马引》有“我有辞乡剑,玉锋堪截云。”本诗第三句也是以汉剑自喻。朱自清先生说,此“皆不甘居人下之意”。

【徐传武《李贺诗集译注》,p10】

今人叶葱奇在《李贺诗集》本篇的“疏解”中说:“这是考进士不中归去,出都城后感寄二友之作。”但从诗中“汉剑当飞去”、“还车载病身”来看,当是他辞官离京时所作。元和八年(公元813年),二十四岁的李贺在长安当了三年的奉礼郎,郁郁不得志,看到政治腐败,小人当道,不得已乃于这年春天称病辞官东归故里。出城后非常感慨,就给两位好友写了这首诗。草暖云暗,春光万里,趁此大好时光,正可像“汉剑”一样以实现自己的凌云壮志;但结果却不得不离开京城,抱病还家,“回首故人,悲不堪道”(姚文燮注语)。“何事还车载病身?”最末的这句反问,寄寓了诗人壮志未酬的遗憾和愁怅,也反映了他对压抑人才等黑暗政治的愤懑和不平

这首小诗写法上也很有特色,头两句写春景,第一句写远景,从大处着笔,第二句叙近景,触及己身。景是乐景,描述的却是离去的愁情,寓忧于乐,倍增其忧。后两句以“自言”与“何事”相对,写出了理想的破灭,写出了对统治阶级的谴责。似乎是因迷感而反问,其实是因深明其弊而怒吼。语句显得非常犀利和有气势。

【中华大典文学典《唐文学部三》,p1248】

《出城寄權璩楊敬之》《吳劉箋注評點李長吉歌詩》卷一劉辰翁評:只是古劍。明于嘉刻木《李長吉詩集》無名氐批語:草暖春濃,宫花拂面,是何時也,看「送行人」三字,便成無限凄凉。《昌谷集註》卷一姚文燮評:失意京華,敗轅病骨,飛騰神物,應自有期,回首故人,悲不堪道。《李長吉詩刪注》卷上劉嗣奇評:贺傳云賀父名晉肅,禮部議贺不合舉進士,排之。此失意而歸寄作也。《黎二樵批點黃陶庵評本李長吉集》黎简批:「暖昏」二字,狀遠春,入神。

漫读摘记《李贺诗选》||(003)《还自会稽歌》

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,386评论 6 479
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,939评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,851评论 0 341
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,953评论 1 278
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,971评论 5 369
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,784评论 1 283
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,126评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,765评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,148评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,744评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,858评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,479评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,080评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,053评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,278评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,245评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,590评论 2 343