腾小追和李白谈诗(17)

十、《将进酒》的三个问题(上)

好喝酒的李白写了许多饮酒的诗,据说这些诗里最有名的就是那首《将进酒》。腾小追把诗找来看了一下,他发现这里面不光是喝酒,还有人物、有歌舞;他想那场面一定很热闹,很有意思;他决定去看一看。他拿出手机点击“李白作品《将进酒》”,“嗖——”来到了嵩山脚下,颖水之畔。时间是公元736年(开元二十四年)。

秋天的傍晚,山月初上,清风徐来。一处山居院子里传来吵闹的声音。腾小追近前观看,见几个人正在兴高采烈地喝酒。

席上的人已经略有醉意,其中一人冲李白抱拳说道:“太白兄,请恕岑勋冒昧。实因仰慕已久,无缘相见,听说太白兄在颖阳,便匆忙赶来。”

座中另一人对李白说:“岑勋赶到这里发现你不在,非常失望。我不忍心他空手而归,就写信邀你来此一聚。”

岑勋再次表示歉意:“唐突以诗相邀,还望见谅!”

腾小追猜测,说话这两人应该就是岑夫子和丹丘生。

李白笑着对岑勋说:“你看你文绉绉的像个夫子!不必客套。你不远千里跑来找我,我岂能不来!”

“可是我无论如何也没有想到,你我素昧平生,冒昧相邀,你会星夜赶来。真是不胜荣幸!”

“岑夫子特立独行,丰神俊朗,如昆仑琼树,能在此相见,令人欣喜!”

“我说你们俩就别互相吹捧了!”座中另一人拿起酒壶给他们斟满,说道,“清风朗月,良辰美景,你我兄弟相聚在我的颍阳山居,是何等幸事!来,且饮了此杯!”

“丹丘生说得对,来,干!”李白马上附和道。

众人一饮而尽。

岑勋提议说:“我来吟首诗,助助酒兴!”

岑勋吟罢,众人一起干杯。

李白也来了兴致,站起来和岑勋的诗:

…………

喜兹一会面,若睹琼树枝。

忆君我远来,我欢方速至。

开颜酌美酒,乐极忽成醉。

我情既不浅,君意方亦深。

相知两相得,一顾轻千金。

且向山客笑,与君论素心。

李白吟着诗,元丹丘和岑勋跳起舞来。他们举手投足、进退旋转、大呼小叫,完全沉浸在欢乐的气氛里,好不快活!

李白拿起酒壶倒酒,发现里面已经空了。他正要叫旁边的书童去打酒,元丹丘见李白已经喝多了,就说:“不能再喝了,我可没钱打酒了!”

李白不满地说:“是你请我来喝酒的,来了又不让喝,你这主人也太吝啬了!……没钱?我有啊!……快上酒,我有诗了!”

“好好好,马上来!”元丹丘听说李白要作诗,不敢耽搁,马上让书童拿酒给大家倒上。

李白举杯喝了一口,然后起身在院子里踱了两步,大声吟道:

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

岑勋一听这两句,心中一惊:“这晴天霹雳、毫无来由的两句,也太突兀了?”

“太白兄的诗就是这样突兀,往往不守常规,开头就是高潮,如狂风骤起,令人震惊!”元丹丘解释说。

“可开头就进入高潮,后面如何过渡和发展啊!”

“这就是高手与众不同之处。他往往能大开大合,不受约束,自由畅快地表达自己。刚才这个开头,气势不凡,估计会是一首好诗。我们且听他下面怎么作。”

只听李白又吟道:

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

“你看他转得多快,刚才还是悲愁的调子,一下就转为欢乐振奋。”岑勋赞叹地说。

“跳跃也很大,几乎一句一个意思,让人上气不接下气。”元丹丘补充说。

二人正在评论,只听李白叫道:

岑夫子,丹丘生,

“哎!我们在呢,有何吩咐?”二人有点纳闷儿,这作诗的怎么突然喊起他们来了。

只见李白过来给他俩斟满酒,说道:

将进酒,杯莫停。

噢,原来是让我们喝酒!可是这劝酒的话也能入诗吗?他们俩赶紧端起酒杯:“好,杯莫停,杯莫停!你的诗已经让我们的酒醒了大半,我们今天就来个‘会须一饮三百杯’!”三个人一饮而尽。

李白看着他们俩,说道:

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

噢,下面还有唱!“好,我们听着呢!”

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

“你看,这又转入消极无为了。”岑勋说。

“是啊。这‘古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名’是不是太武断了?”元丹丘好像不太认同。

李白听到元丹丘的话答道:“丹丘生你先不要武断,且听下文!”

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

“‘归来宴平乐,美酒斗十千’,这是陈王曹植的诗句。”岑勋说,“这陈王可不就是一个‘饮者留其名’的突出人物!”

“陈王才高八斗、文采风流,我们怎么能和他相比?”元丹丘说。

“有何不能比?至少我们可以和他比酒量!”李白不以为然。

“我估计,太白兄这首诗一出,我们也可能成为历史上留名的饮者!”岑勋兴奋地预测。

李白不再答话,继续作他的诗:

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

“说你呢,你怎么能说没钱了呢!”岑勋指着元丹丘说。

“太白兄真是善于大言哪!”元丹丘笑着问李白,“我来问你,五花马在哪里?千金裘又在哪里?”

李白醉眼朦胧,也不理他们俩,自顾自地喊着:“拿酒来,拿酒来!”

岑勋回味着李白的诗,显得非常兴奋:“我们俩一定会因这首诗在历史上留名!”

“你说得对,你们确实在这首诗里名传千古了!”腾小追出现在他们面前,元丹丘和岑勋颇为吃惊。

“你是谁?”

“我是谁你们肯定不知道,你们是谁我可一清二楚!”腾小追故意吊他们胃口,“你是元丹丘,你是岑勋,对不对?”

元丹丘、岑勋看着这个聪明伶俐、服饰奇特的男孩好像从天而降,对他们还非常了解,心中更加吃惊:“你到底是谁?你怎么会知道我们?”

“我是大诗人李白的老相识,我来自一千多年后的21世纪。”

“胡说!你来自一千多年后,怎么能是太白兄的老相识?”

这边的吵嚷声引起了李白的注意,他踉跄着走过来,揉揉眼睛,仔细地打量着腾小追:“是你……小追!”

“对呀,是我,我是腾小追!” 腾小追上前扶住李白,“你说,我们是不是老相识?”

“当然是啦,我们是老相识了!”看到腾小追,李白非常高兴,酒也醒了不少,高兴地把腾小追介绍给元丹丘和岑勋。

元丹丘又让人弄了一些酒菜,大家重新入席落座,攀谈起来。

                                        上一篇         目录          下一篇

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,723评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,080评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,604评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,440评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,431评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,499评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,893评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,541评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,751评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,547评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,619评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,320评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,890评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,896评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,137评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,796评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,335评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容