喜欢古风歌曲也好,批评古风歌曲也好,我们是否应该先把唐诗宋词捡起来,好好背一背,再来发言评论一番?
近日,一位网友曝光的朋友圈截图在社交平台上引起了广泛讨论。原来是这位网友截图发布了这样一条动态:“受不了现在的古风歌曲,为赋新词强说愁。比如最近那很火的《知否》主题曲,一来就是‘昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒’,接一句完全不知所谓‘试问卷帘人,却道海棠依旧’,全靠辞藻堆砌,逻辑上不通,矫情而不知所云,还不如喊麦……”
该网友吐槽的歌曲《知否知否》,其中歌词用到了宋代女词人李清照的《如梦令》,而她吐槽的部分正是李清照这首词作的原文。
倘若被李清照知道,自己千年之后会以这种形式上了热搜,这位有“古今第一才女”之称的女词人恐怕也是按捺不住,要爬起来好好解释一番词作大义:“昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。(知否,知否?)你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。”
其实,在批评古风歌曲作词上存在语句不通的槽点,俨然成为时下一种极具个性的评论风潮,但是在不知词作背景及上下文的情况下,贸然发言而造成诸如此类翻车现场的事故也不只有这一次。
某云音乐应用中,新版红楼梦片尾曲《飞鸟各投林》的评论区下方,有网友评论道:“现代感太强,不古风,词作者多补习几年语文。”而此曲的歌词来源正是我国古典小说《红楼梦》第五回《红楼梦曲》收尾段落的原文,也就是说它出自曹雪芹的手笔。
歌曲《山鬼》下也有网友评论:“说实话,难登大雅之堂,美而无味,我都能写出来。”其实,这是采用了屈原的全文《九歌·山鬼》。
《山鬼》是《楚辞·九歌》篇名。关于山鬼的身份,中国民间有多种传说,女神,精怪,山神等。为祭祀山神之歌,所描写神姿态和衣饰,系一女性。山鬼出自战国时期楚国伟大诗人屈原的作品《九歌·山鬼》。此诗是祭祀山鬼的祭歌,叙述的是一位多情的山鬼,在山中与心上人幽会以及再次等待心上人而心上人未来的情绪,描绘了一个瑰丽而又离奇的神鬼形象。
总结个性网友的评判,你会发现这样一个结论:“辞藻堆砌李清照,不够古风曹雪芹,难登大雅是屈原。”不得不说,这届网友也是相当厉害了。
经典并非不可批判,文艺作品的鉴赏也没有固定的标准,但批判和鉴赏也需要一定的水平和能力。李清照的《如梦令》并不是一首生僻的宋词,在语文课本上就曾出现过。也就是说,作为接受过正规九年义务教育的中国人,只要你认真学习过课文,就不应该不知道这首词,还不懂装懂地给出“全靠辞藻堆砌,逻辑上不通,矫情而不知所云,还不如喊麦”这样的评判。
喜欢古风不必有什么优越感,批判古风也不必以张扬个性、出了风头而生出什么优越感。批判是为了更好地发展,指出的问题和建议都要尽量客观、公正才能站得住脚。否则,如这位网友这般,一顿批判猛如虎,直接把自己送上热搜,引发大众群嘲,脸面上恐怕也是相当挂不住了。
而这其实,也从另一方面印证了古风歌曲的歌词在创作上存在的问题——太多人在语文基础教育上存在相当大的问题,既让作词者写不好,又让听歌词的人也读不好。一首古风歌曲的创作如果仅仅是拿原诗词文字配上一段音乐,出来的效果难免会被感觉是生搬硬套,进而被人指责批评也是在所难免。
其实,喜欢古风歌曲也好,不喜欢古风歌曲也罢,我们是否应该先把唐诗宋词捡起来,好好读一读、背一背,领会了再来发言评论一番?
(完)