现象级英语11月晨读复盘

一、收获到的知识点

a、语音方面

1) oo的发音,感谢Allison MH的纠正,这是个我读错了很多年的音。

2) afraid 的重音,感谢晨读时纠正我的朋友,很抱歉我记不得名字了。我之前一直把重音放在前面,读错了很久。

3) usual 的发音,感谢Eric老师仔细讲解了那么多,这也是个我一直念不对的音。

b、表达方面

1) as it were = so to speak,可以这么说。

2) put into words 简单造句:It's hard to put into words.

提炼句型: sth. + v. + too ...(difficult, terrible...)  to be put into words.

And suddenly, in a torrent of thoughts too pressing to be put into words, Chips made answer to himself.

The suspicions which tore at him were too terrible to be put into words.

3) otherwise

4) Just as..., so...

Just as the body needs regular exercise, so too an engine needs to be run at regular intervals.

这次晨读期间,记下的笔记很多,但只有这些是在我脑中最活跃的,也是我真正在用的。就是看到它们的时候,有一种,啊哈,原来这个表达是这么说,终于找到你的感觉,就像两位老师在许多文章里都说过的那样,我也终于能体验到一点那样的感觉,很开心。不过这些表达也需要多次巩固才行。

二、知识点以外的收获

我进入状态特别慢,加入了社群这么久,才开始有一点点我要主动学英语的体验。这个具体放在月末复盘里说。

这次晨读,刚开始我是很不开心的,因为预习就像是重新回到高中课堂一样,一个个字一个个语法扣,很烦人,而且内容也不是我特别感兴趣的,量又大,扣不完(也不想扣且扣完就忘),所以刚开始那两三天特别消极怠工。后来就不这么干了,不扣了,预习就是朗读一遍,查查需要查的。但整体的状态特别像回到高中学英语的感觉,难过,是任务。

后来突然就想开了,我天天这么苦大仇深的干嘛,应该是我要学英语。因为我要学英语但无从下手,所以才加入现象级英语寻求入手点。是我要做这个事情,现象级英语提供帮助,我取所需而已,怎么就成了任务了呢?每次苦大仇深的时候就这么一想,立刻感觉就不一样了。所以后面那几天的时候,慢慢就有状态了,学的也能体会到小乐趣了。

我很赞同Eric说的,这次的晨读就应该是自己研究,有不明白的提,他再讲讲常见好用的表达。而且学习应该是取自己所需。我觉得,这其实就是一种主动学习的态度。虽然我对于这次晨读的书不感兴趣,但是这个态度我感受到了,而且就像群里的一位小伙伴说的,如果你平时就没有看新闻的习惯,逼自己看英文新闻是看不下去的。

所以这次晨读,我的收获与继续改善的点在于:着力于与自己兴趣点有关的英文,将我要学英语的态度更深地贯彻下去。要有真正的主动。还有一个要改善的是,要稍微活跃一点,也是要不时的说说话冒冒泡的,会更有动力,也会得到更多收获~

ph4-Vera

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,445评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,889评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,047评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,760评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,745评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,638评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,011评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,669评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,923评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,655评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,740评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,406评论 4 320
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,995评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,961评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,197评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,023评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,483评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容