为什么不要在枚举和 Equatable 中使用 default case?

作者:Ole Begemann,原文链接,原文日期:2017-03-06
译者:Cwift;校对:numbbbbb;定稿:CMB

假设你有一个 Swift 的枚举:

enum Expression {
    case number(Double)
    case string(String)
}

你希望它遵守 Equatable 协议。由于该枚举具有关联值,必须手动添加,所以需要实现 == 函数

extension Expression: Equatable {
    static func ==(lhs: Expression, rhs: Expression)
        -> Bool {
        switch (lhs, rhs) {
        case let (.number(l), .number(r)): return l == r
        case let (.string(l), .string(r)): return l == r
        default: return false
        }
    }
}

这里处理了参数类型相同的两种情况,比较类型不同时会执行 default case 并返回 false。这种做法简单直接,也没错:

Expression.number(1) == .number(1) // → true
Expression.number(1) == .string("a") // → false

Default case 会使得枚举对穷尽的检查无效

然而这段代码有一个严重的缺陷:如果你在枚举中添加另一个 case,编译器不会警告你当前枚举的实现是不完整的。现在给枚举添加第三种 case:

enum Expression {
    case number(Double)
    case string(String)
    case bool(Bool)
}

只要能通过编译器的检查,那么这种行为就是合理的。但执行以下操作时代码会返回错误的结果:

Expression.bool(true) == .bool(true) // → false!

switch 语句中的 default case 会使编译器对枚举的检查无效。所以,通常来说尽可能避免在 switch 语句中使用 default。

<center><font size=4>如果可能,尽量不要在 switch 语句中使用 default</font></center>

模式匹配大爆炸

没有 default case 的缺点也很明显:你需要写更多的模式匹配代码。下面是完全覆盖三种 case 的写法:

extension Expression: Equatable {
    static func ==(lhs: Expression, rhs: Expression)
        -> Bool {
        switch (lhs, rhs) {
        case let (.number(l), .number(r)): return l == r
        case let (.string(l), .string(r)): return l == r
        case let (.bool(l), .bool(r)): return l == r
        case (.number, .string),
             (.number, .bool),
             (.string, .number),
             (.string, .bool),
             (.bool, .number),
             (.bool, .string): return false
        }
    }
}

o(>﹏<)o!写起来一点都不愉快,而且当枚举的 case 增加时会变得更糟。switch 语句必须区分的状态数会随着枚举中 case 的数量呈平方增长。

从平方增长到线性增长

_ 占位符可以简化你的 switch 语句。虽然不能使用 default 语句,但是我们可以把上一段代码最后的六行简化成三行:

extension Expression: Equatable {
    static func ==(lhs: Expression, rhs: Expression)
        -> Bool {
        switch (lhs, rhs) {
        case let (.number(l), .number(r)): return l == r
        case let (.string(l), .string(r)): return l == r
        case let (.bool(l), .bool(r)): return l == r
        case (.number, _),
             (.string, _),
             (.bool, _): return false
        }
    }
}

这个方案更好,枚举中每增加一个 case,switch 语句只会增加两行,不再是平方级的增加。而且你保留了编译器穷尽检查的优势:添加一个新 case,编译器会报 == 的错误。

Sourcery

如果你觉得重复代码还是太多,可以看看 Krzysztof Zabłocki 开发的代码生成工具 Sourcery。在类似的应用场景中,它可以自动为枚举以及其他类型生成 Equatable 协议所需的代码(并且不断更新生成代码)。

本文由 SwiftGG 翻译组翻译,已经获得作者翻译授权,最新文章请访问 http://swift.gg

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,911评论 5 460
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,014评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 142,129评论 0 320
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,283评论 1 264
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,159评论 4 357
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,161评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,565评论 3 382
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,251评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,531评论 1 292
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,619评论 2 310
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,383评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,255评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,624评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,916评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,199评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,553评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,756评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容