气息生处
她独自站在舞台上
没有任何乐器。
她把手贴在胸部,
气生于此
气息于此。
手掌不歌唱,
胸部也不。
歌唱者保持沉默。
四号线
我只写死亡之事,
一个乞丐说。
夏日既将来临。
在克利各南科门 — 奥尔良门沿线
你总能闻到焚烧纸张的味道。
圣麦克尔站一只好奇的老鼠
似乎在问:
先生们女士们,这是哪一个世纪?
白天里我缓慢跋涉
又一次错过了最重要的东西。
比较懒,我把英文译诗直接从书上拍下来供参照。本诗选自: Without End: New and Selected Poems: Adam Zagajewski, English translated by Clare Cavanagh
本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。