NCE-2 6 Percy Buttons

Origin Content

Lesson 6 Percy Buttons 珀西·巴顿斯

I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbor told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

From Neighbor's View:

I live in the Bridge Street. My new neighbor Johnson moved in[=> into] his house last week and yesterday our old friend Percy Button, 'who is beggar and'[=> a beggar who 170119] calls at every 'houses'[=> house] in this street and 'requested'[=> requests] for a meal and a glass of beer monthly, knocked at his house. As 'excpected'[=> usual 170119], Mr. Button 'also'[=> '' 170119] asked Johnson for a meal and a glass of beer. 'As'[=> In] returns for that, Mr. Button sang songs with standing on his head. Mr. Johnson gave him a sumptuous meal. After Mr. Button ate the meal and drank the beer, he put a piece of cheese in his pocket and walk[=> walked 170119] away.

Knowledges

  • move
    • move in / move into a place

    Paula will move in with her boyfriend / move into her boyfriend's house.

  • In return for. in return (for sth) = as payment or reward for sth.
  • sumptuous ['sʌmp.tju.əs] 词根sumpt 丰盛的

From Button's View:

My name is Percy Button and I am a beggar. I live in Bridge Steet but I don't have my own house. There are ninety houses in this street and I call at one of the houses sequentially at 'dinner time'[=> at mealtimes]. And I always ask the host 'to give ''[=> me]'[=> for 170119 ask sb for sth] a meal and a glass of beer. 'As'[=> In] returns for the gift, I 'invariably'[=> '' 170119 删掉, 累赘] perform a program: standing on my head and singing songs. People who live in Bridge Street know me well except a new guy who has just moved here last week. It was his turn yesterday and he is very generous. He gave me a sumptuous meal and a large glass of beer. So I could have a piece of cheese for midnight snack after I enjoyed the food.

Knowledges

  • mealtime 吃饭时间
  • generous 慷慨大方的

Remembers

只记录一两条觉得最有用的

(作文时间: 2016年12月18日, 耗时: 80分钟)

  • in turn for sth.
    作为回报;作为交换 If you do something in return for what someone else has done for you, you do it because they did that thing for you.

    eg. You pay regular premiums and in return the insurance company will pay out a lump sum. 你定期支付保险费,而保险公司则会一次性给你一笔钱作为回报。

  • premium ['pri:.mi.əm] 保险费
    • n.附加费
    • a. 高级的, 优质的 --- 常用于 高级会员

30天后修改意见

(修改时间: 2017-01-19, 耗时: 10 分钟)

还不错, 修改了一些累赘的表达.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,980评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,178评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,868评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,498评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,492评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,521评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,910评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,569评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,793评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,559评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,639评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,342评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,931评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,904评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,144评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,833评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,350评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容