【译文】Attention

译文及生词短语整理:朗读者小组

Translation


Attention

注意力

By Steve Pavlina

Life offers an abundance of concerns to which you can give your attention. A significant part of living consciously includes deciding what is deserving of your attention and to what extent as well as deciding what isn’t deserving of your attention.

生活中有丰富的事物,都可以占用我们的注意力。有意识地生活的一个重要部分是决定什么是值得你花费注意力的,它们值得你花费到什么程度,什么又是不值得注意的。

Attention Worthiness

注意力的价值

How do you decide what’s worthy of your attention and what isn’t?

你是如何决定什么值得或不值得你花费注意力的?

Let’s consider some potential concerns.

来考虑一些可能的问题。

On a scale of 1-3, make a quick rating of how attention-worthy each concern is for you (see list below).

在1-3的里,选择一个数字,快速评定每一件事对你来说值得花费注意力的等级(如下表):

1 = unworthy of your attention

1 =完全不值得花费注意力

2 = somewhat worthy of your attention

2 =值得花费一部分注意力

3 = very worthy of your attention

3 = 非常值得花费注意力

Here’s the list. These are in no particular order, and it’s not a complete list. It’s just a list to get you thinking.

这是事件列表,这些事件随机排列,且这张表并不全,只是用于引发你的思考。

[see list on site]

[在网页上查看事件表]

Precious Attention

宝贵的注意力

Notice that if you want to, you can choose to give your attention to anything you desire. If you want to focus on your income, you can do that. If you want to give some attention to the environment, a fiction book, or your girlfriend, you can do those things too.

你要知道如果你愿意,你可以选择把你的注意力放在任何你想要的事物上。如果你想要把注意力放在收入上,可以的没有问题;如果你想要把一部分注意力放在环境上、一本小说上、你的女朋友身上,这些都没有问题。

Notice that in the absence of such choices, your attention will be pulled towards something by default. If you don’t make a conscious choice here, someone else will decide for you. It may be your boss, a family member, an advertiser, a collective social influence, or someone or something else, but it won’t be something of your deliberate choosing.

需要注意的是如果缺乏这些选择的话,你的注意力在默认情况下将会被吸引到其他事物上。如果你不做出主动的选择,其他人会替你做决定,可能是你领导、可能是某个家庭成员、可能是某个广告、可能是集体的影响、或者其他什么东西,但是总之不会是你自己刻意的选择。

When you don’t make these choices yourself, you fall back into unconscious living, and generally speaking, your results will suffer for it. Such unconscious results are usually quite poor compared to the results you can get from living consciously.

当你自己不主动地做这些选择的时候,你会陷入到无意识的生活中,通常来说你的整个人生也会受到影响。相比于主动选择后的有意识的生活,这种没有主动选择的无意识的结果通常会差很多。


New words


1.consciously 英 ['kɔnʃəsli] 美 ['kɑnʃəsli]

adv. 自觉地;有意识地

e.g.If so, turn it off and decide to live consciously.

如果是这样子,关掉它,决定有意识的生活。


2.potential 英 [pəˈtenʃl] 美 [pə'tɛnʃl]

n. 潜能;可能性;[电] 电势 adj. 潜在的;可能的;势的

e.g.So, that tells me what the potential should be here.

这就告诉了我这里的势应该是什么。


3.advertiser 英 ['ædvə,taizə] 美 ['ædvɚtaɪzɚ]

n. 广告客户;刊登广告的人

e.g.Or they may work for advertisers, running the online side of an advertiser's business and trackingeach ad's performance.

或者他们也可以为广告商工作,负责广告商的在线业务,跟踪每一个广告的宣传效果。


4.collective 英 [kə'lektɪv] 美 [kə'lɛktɪv]

adj. 集体的;共同的;集合的;集体主义的 n. 集团;集合体;集合名词

e.g.I do feel deeply the strength of the collective.

我确实深深地感到了集体的力量。


5.deliberate 英 [dɪ'lɪb(ə)rət] 美 [dɪ'lɪbərət]

adj. 故意的;深思熟虑的;从容的 vt. 仔细考虑;商议

e.g.I hope you will deliberate on these issues.

我希望你们对这些问题进行商议。


Phrases


1.an abundance of 大量的……

2.is deserving of 值得;应得

3.in the absence of 缺乏,不存在;无…时,缺少…时

4.by default 缺席; 不到场;默认情况下

5.supplementary information(补充资料):


Supplementary information


文中提到了注意力,和李笑来老师在得到上的专栏——通往财富自由之路中人生中最宝贵的财富是注意力一篇有异曲同工之妙,感兴趣的同学可以去学习一下。下面是文章链接:

https://m.igetget.com/subscribe/qdDxmBknv0K68zRGZE2MO347N9PWb66EF9HGAQlxq1odyJgVaeYDbj5XALrWybl7


本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,547评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,399评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,428评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,599评论 1 274
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,612评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,577评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,941评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,603评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,852评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,605评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,693评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,375评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,955评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,936评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,172评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,970评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,414评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容