赵襄子因为哥哥伯鲁没有被立为继承者,没有从自己五个儿子中选继承者。反而分封哥哥的儿子到“代”,称为代成君,但是早早的去世了,把他的儿子浣立为继承者。襄子死了,弟弟恒子驱逐了浣自立为王。但是恒子一年就死去了。赵氏有人说:“恒子称王不是襄王的意愿”。然后就一起杀了恒子的儿子,迎回浣立为王。称为“献子”。“献子”的儿子“籍”,就是赵烈侯。(古代爵位是帝、王、侯、君,为了方便一国之君我都简称为王如“赵王”,“韩王”)魏斯,是魏恒子的孙子,就是魏文侯。韩康子的儿子“武子”,“武子”的儿子“虔”就是韩景侯。
魏王(魏文侯)把卜子夏、田子方当做老师。每次经过段干木的房子前,必定会行礼。所以天下的贤士能人都纷纷归顺他。
魏王与群臣喝酒喝的正开心,然后就下雨了,魏王命令准备好马要出去。身边的人说:“今天喝酒这么开心,又下雨,王要前往那里呢”?魏王说:“我与村长约好打猎,虽然喝酒很开心,但是怎么能一面都不见就爽约呢”!于是前往,亲自告诉村长不打猎了。
韩王找魏王借兵攻赵,魏王说:“我和赵王说是兄弟,不敢听你的”。赵王也找魏王借兵攻韩,魏王依然如此回答。两国的使者都很愤怒的离开了。后来赵王和韩王知道魏王都认他们是兄弟,都朝拜魏国。于是魏国是最强大的国家了,诸侯不能与他争锋。
魏王派乐羊讨伐中山,攻克了。把中山封给了自己的儿子“赵击”。魏王问群臣:“我是怎么样的王”?(膨胀了)群臣都说:“仁君”。任座说:你得到中山的土地,不封给自己的弟弟而封自己的儿子,叫什么仁君”!(和他爷爷比)魏王很生气,任座快速离开了宴席。然后问翟璜,回答说:“仁君。”魏王说:“怎么看出来的”?回答说:“我听说君王仁,臣子才敢直言。刚才任座说的话很直白,所以臣由此可知”。魏王很开心,让翟璜把任座追回来,亲自下堂迎接当做上等客人。
魏王和田子方喝酒,魏王说:“钟声不协调,左边高”。田子方在旁边笑不说话。魏王说:“笑啥”?田子方说:“我听说,君王明白乐官,不明白乐音”。如今王能判断乐音,我怕王不明白乐官啊。魏王说:对的(人主者,以官人为能;匹夫者,以自能为能)
赵击出行,路上碰到了田子方下车行礼。田子方不回礼。赵击很生气,对田子方说:“是富贵的人敢对人骄傲,还是贫贱的人敢对人骄傲”?田子方回答说:“肯定是贫贱的人。富贵的人怎么敢对人骄傲!国王对人骄傲就会失去自己的国家,(智瑶就是例子)大夫骄傲就会失去自己的土地(家)。失去了国家还没听过以国王的礼节对待他。只有那些贫贱的人,说的话不中听,做的事不合他的意就穿上鞋子走人,这种人那里得不到贫贱呢”?赵击于是道歉。
魏王对李克说:“先生曾经说过:‘家贫思良妻;国乱思良相’。如今我选丞相不是魏成就是翟璜,他们两个那个好”。李克说:“我地位卑贱不能谋划这等尊贵的事情”。魏王说:“先生临事不要推让”!李克说:“君王没有好好观察过罢了,平时看他们亲近的人,富贵的时候看他们交往的朋友,发达的时候看他的所作所为,贫贱的时候看他什么不做,穷苦的时候看他什么不要。这五点就可以判断了,何必要我背锅呢”?魏王说:“先生可以回家了,我有决断了”。李克刚刚出去,就看见翟璜。翟璜说:“今天听说君王招先生问相国的人选,你推荐的是谁”?李克说:“魏成”。翟璜忿忿不平的说:“西河的令守是我推荐的。邺县混乱,我推荐西门豹。王想讨伐中山,我推荐乐羊。中山已经被攻克了,我推荐先生你来守卫。王的儿子没有老师,我推荐屈侯鲋。以所见所闻的事实,我那点比魏成差”!李克说:“你把我推荐给大王就是为了自结党羽让自己的官更大吗?大王问我谁适合当相国,我是(……)这样回答的。所以我知道大王肯定选魏成,魏成的工资有千钟,十分之九用在公事,十分之一用在自己家里。于是得到了卜子夏、田子方、段干木。大王把这三位当做老师,你推荐的五个人,大王只是当做属下。你怎么能和魏成比呢!翟璜徘徊不前多次行礼说:“我是个粗鄙的人,实在是失利了,愿意终身当您的弟子”!(资治通鉴前面真是大道理满满,后面估计是司马光自己也受不了了,就精简了些。)
吴起是卫国人,在鲁国当官。齐国讨伐鲁国,鲁国人想让他当将军,但是吴起妻子是齐国人,鲁国人有点怀疑,吴起就把妻子杀了,求取将军,大败齐军(古代男人真是把女人当做一种商品,真是无奈)。有人向鲁王攻击吴起说:“吴起当初拜曾参为老师,母亲死了也不奔丧,曾参与他断绝关系。如今又杀死自己的妻子求得将军的位置。吴起真是过残忍薄情的人啊!而且鲁国如今只有区区战胜敌人的名声,没有有实力,这样诸侯就会图谋鲁国啊”。吴起怕获罪,又听说魏王贤,于是前往投奔。(不仅仅残忍薄情,还多疑果断,像极了曹操。个人想法)魏王问李克吴起怎么样,李克说:“吴起贪财好色,但是比起用兵,司马(官名)穰苴也不能超过他”。于是魏王拜吴起为将军,攻击秦国,攻克了五座城池。
吴起当将军,与最下等的士兵穿同样的衣服,吃同样的东西,睡觉不用席子,出行不骑马,亲自背着粮食,与士兵分担劳苦。士兵有人得了痔疮,吴起亲自为他吸出脓液。(更加鲜明的看出了女人在吴起心中的地位了)士兵的母亲听说后大哭。有人问:“你的儿子是士兵,将军帮他亲自吸脓液,你为何哭呢”?母亲说:“不是这样的。前些年,吴公(尊称)为他的父亲吸脓液,他的父亲冲锋不后退,最终死在了敌人手上。如今有帮我儿子吸脓液,我不知道他会死在那里啊,所以痛哭”。
公元前402年
天子驾崩,他的儿子“安王”骄继位。
盗贼刺杀了楚声王,国人立他的儿子“悼王”。
我是不是应该再精简点。这样是不是有点啰嗦啊。感觉这样有点像做翻译的了。下次尽力缩减语言。