流浪是一件很累很辛苦的事,而我现在大概就是处于居无定所的流浪状态了。
然而越是心灵笃定的人越不依赖于身体的安稳,比如行脚僧。
但事情总要分两方面来看,任何情形都有好坏面,关键在于你更看重什么,或者说当下更需要什么。
比如从工作,从个人发展与成长的角度来说,我当下至少需要一个安慰的落脚点,这样才能有更多精力投入到工作与学习当中。
虽然可能也有更好工作岗位,但在律合信至少会有很好的学习机会,如果我能把刘老师的本事学到手,那吃多少苦,损失多少收入都值了。
不要为那些更高工资的offer所心动,因为你在就业市场真正有效的议价筹码就是你的实力,以及成长发展的潜力,而不是好运气或人际关系。
所以发展才是硬道理,成长才是第一要务!有发展、有成长高收入只是水到渠成的事,而如果只盯着收入,难免会是南辕北辙,缘木求鱼。
Wandering is a very tired and very hard thing, and now I am probably in a state of wandering.
However, the more people who are determined by the mind, the less they depend on the stability of the body, such as the walking monk.
But there are always two sides to every situation. The key is what you value more, or what you need more of right now.
For example, from the perspective of work and personal development and growth, I need at least a comfort station at present, so that I can devote more energy to work and study.
Although there may be better jobs, at least there will be good learning opportunities in L&X. If I can learn what Mr. Liu is capable of, it will be worth all the pain and loss of income.
Don't be excited about the higher-paying offer, because the real bargaining chip in the job market is your strength, and the potential for growth and development, not good luck or relationships.
So development is the absolute truth, growth is the first priority! A high income is a natural outcome, but if you only focus on the income, it will be the opposite.